شاهد كلمات اغنية حكيم الشور عبدالمجيد عبدالله بالفيديو
كلمات اغنية حكيم الشور
تحنون يَا اللَّيّ نادرات .
وصوفك مَا تَكُ فِي الْأَوْصَافِ
مَهْمَا أَوْصَاف هَذِي قصائدنا .
مِسَاحَة حروفك طَابَت مَعَانِيهَا
عَلِيّ طَيَّب معناك البلكونه .
طيبك سنايدنا وَالْبَحْر فكفوفك
تَشْهَد عوايدنا بِالْأَفْعَال .
مَعْرُوفُك يَا زَخَر قايدنا لَه
يَسْعَدُوا اشوفك تَفْخَر قصائدنا .
لغنت حروفك الطا طَوِيلٌ الشِّبْر
رَاعِي عَوَائِد نايد وَلَك مَوْقِفٌ .
بِرَوْس النوايد عضيد بوخالد
بِوَقْت الشَّدَائِد لِي .
مَدّ لَك يُمْنَاه مديت يُمْنَاك
الْحِلّ حَكِيم الصُّوَر صَاحِب .
فراسهعقلك مُحَنَّك
فِي شُؤُونِ السِّيَاسَة .
مِنْهَاج زَائِد دارسنه دِرَاسَة
يُشْهِدُك لَك الْعَالِم وَيُوقَف لطرياك .
طيبك سنايدنا وَالْبَحْر فكفوفك
تَشْهَد عوايدنا بِالْأَفْعَال مَعْرُوفُك .
يَا زَخَر قايدنا لَه يَسْعَدُوا اشوفك
تَفْخَر قصائدنا لغنت حروفك .
النُّون نفخر سَيِّدِي فِي وَجُودك
يَا النايف اللَّيّ دَوَّم نَرْقِي سنودك .
ظِلُّك ذَرِّي وَالْبَحْر يُحْرِجَه جُودِك
مَهْمَا عَطا تَكَبَّر بِعَيْنِه عَطَايَاك .
الْوَاو وقفاتك تَشَابَه
عُلُوِّك ياطيبها وَاَللَّه .
وَيَا طَيَّب جوك
ياللي سِمْوٌ المرجله مِن سموك .
ذَخَر الشَّعْب وقيادته لاعدمناك
طيبك سنايدنا وَالْبَحْر فكفوفك .
تَشْهَد عوايدنا بِالْأَفْعَال مَعْرُوفُك
يَا زَخَر قايدنا لَه يَسْعَدُوا اشوفك .
تَفْخَر قصائدنا لغنت حروفك
النُّون نامُوس الْمَرَاجِل لطحنون .
بُو زَائِد اللَّيّ يَحْضُنُه قَلْب وَعُيُون
قُلْت الصَّحِيحُ وَقُولُوا اللَّيّ تَقُولُون .
نَجْم تُعْلي ف مجرات الْأَفْلَاك
رَبِّي يَزِيدُك عَزّ يَا نَسْل الْإِكْرَام .
وَيَطُول بعمرك
عَلِيّ مَرّ الْأَعْوَام .
تُبْقِي ذَخَر لِلدَّار
شُعَب وَحُكَّام .
فظك رَبّ الْكَوْن
ياشيخ وابقاك . .
كلمات اغنية حكيم الشور عبدالمجيد عبدالله مكتوبة بالزخرفة
ﭥﺢـﮢـۈﮢـ ﭜآ آلْـلْـﭜ ﮢـآﮈړآﭥ.
ۈڝـۈڤـﮗ ﻤآ ﭥﮗ ڤـﭜ آلْـآۈڝـآڤـ
ﻤھﻤآ آۈڝـآڤـ ھڎﭜ قـڝـآـﮱﮈﮢـآ.
ﻤسـّآﺢـھ ﺢـړۈڤـﮗ طـآﭔﭥ ﻤﻋآﮢـﭜھآ
ﻋلْـﭜ طـﭜﭔ ﻤﻋﮢـآﮗ آلْـﭔلْـﮗۈﮢـھ.
طـﭜﭔﮗ سـّﮢـآﭜﮈﮢـآ ۈآلْـﭔﺢـړ ڤـﮗڤـۈڤـﮗ
ﭥشًـھﮈ ﻋۈآﭜﮈﮢـآ ﭔآلْـآڤـﻋآلْـ.
ﻤﻋړۈڤـﮗ ﭜآ ڒخـړ قـآﭜﮈﮢـآ لْـھ
ﭜسـّﻋﮈۈآ آشًـۈڤـﮗ ﭥڤـخـړ قـڝـآـﮱﮈﮢـآ.
لْـﻏﮢـﭥ ﺢـړۈڤـﮗ آلْـطـآ طـۈﭜلْـ آلْـشًـﭔړ
ړآﻋﭜ ﻋۈآﭜﮈ ﮢـآﭜﮈ ۈلْـﮗ ﻤۈقـڤـ.
ﭔړۈسـّ آلْـﮢـۈآﭜﮈ ﻋڞﭜﮈ ﭔۈخـآلْـﮈ
ﭔۈقـﭥ آلْـشًـﮈآﭜﮈ لْـﭜ.
ﻤﮈ لْـﮗ ﭜﻤﮢـآھ ﻤﮈﭜﭥ ﭜﻤﮢـآﮗ
آلْـﺢـلْـ ﺢـﮗﭜﻤ آلْـڝـۈړ ڝـآﺢـﭔ.
ڤـړآسـّھﻋقـلْـﮗ ﻤﺢـﮢـﮗ
ڤـﭜ شًـؤۈﮢـ آلْـسـّﭜآسـّﮧ.
ﻤﮢـھآچـ ڒآﭜﮈ ﮈآړسـّﮢـھ ﮈړآسـّھ
ﭜشًـھﮈﮗ لْـﮗ آلْـﻋآلْـﻤ ۈﭜۈقـڤـ لْـطـړﭜآﮗ.
طـﭜﭔﮗ سـّﮢـآﭜﮈﮢـآ ۈآلْـﭔﺢـړ ڤـﮗڤـۈڤـﮗ
ﭥشًـھﮈ ﻋۈآﭜﮈﮢـآ ﭔآلْـآڤـﻋآلْـ ﻤﻋړۈڤـﮗ.
ﭜآ ڒخـړ قـآﭜﮈﮢـآ لْـھ ﭜسـّﻋﮈۈآ آشًـۈڤـﮗ
ﭥڤـخـړ قـڝـآـﮱﮈﮢـآ لْـﻏﮢـﭥ ﺢـړۈڤـﮗ.
آلْـﮢـۈﮢـ ﮢـڤـخـړ سـّﭜﮈﭜ ڤـﭜ ۈچـۈﮈﮗ
ﭜآ آلْـﮢـآﭜڤـ آلْـلْـﭜ ﮈۈﻤ ﮢـړقـﭜ سـّﮢـۈﮈﮗ.
ظـلْـﮗ ڎړﭜ ۈآلْـﭔﺢـړ ﭜﺢـړچـھ چـۈﮈﮗ
ﻤھﻤآ ﻋطـآ ﭥﮗﭔړ ﭔﻋﭜﮢـھ ﻋطـآﭜآﮗ.
آلْـۈآۈ ۈقـڤـآﭥﮗ ﭥشًـآﭔھ
ﻋلْـۈﮗ ﭜآطـﭜﭔھآ ۈآلْـلْـھ.
ۈﭜآ طـﭜﭔ چـۈﮗ
ﭜآلْـلْـﭜ سـّﻤۈ آلْـﻤړچـلْـھ ﻤﮢـ سـّﻤۈﮗ.
ڎخـړ آلْـشًـﻋﭔ ۈقـﭜآﮈﭥھ لْـآﻋﮈﻤﮢـآﮗ
طـﭜﭔﮗ سـّﮢـآﭜﮈﮢـآ ۈآلْـﭔﺢـړ ڤـﮗڤـۈڤـﮗ.
ﭥشًـھﮈ ﻋۈآﭜﮈﮢـآ ﭔآلْـآڤـﻋآلْـ ﻤﻋړۈڤـﮗ
ﭜآ ڒخـړ قـآﭜﮈﮢـآ لْـھ ﭜسـّﻋﮈۈآ آشًـۈڤـﮗ.
ﭥڤـخـړ قـڝـآـﮱﮈﮢـآ لْـﻏﮢـﭥ ﺢـړۈڤـﮗ
آلْـﮢـۈﮢـ ﮢـآﻤۈسـّ آلْـﻤړآچـلْـ لْـطـﺢـﮢـۈﮢـ.
ﭔۈ ڒآﭜﮈ آلْـلْـﭜ ﭜﺢـڞﮢـھ قـلْـﭔ ۈﻋﭜۈﮢـ
قـلْـﭥ آلْـڝـﺢـﭜﺢـ ۈقـۈلْـۈآ آلْـلْـﭜ ﭥقـۈلْـۈﮢـ.
ﮢـچـﻤ ﭥﻋلْـﭜ ڤـ ﻤچـړآﭥ آلْـآڤـلْـآﮗ
ړﭔﭜ ﭜڒﭜﮈﮗ ﻋڒ ﭜآ ﮢـسـّلْـ آلْـآﮗړآﻤ.
ۈﭜطـۈلْـ ﭔﻋﻤړﮗ
ﻋلْـﭜ ﻤړ آلْـآﻋۈآﻤ.
ﭥﭔقـﭜ ڎخـړ لْـلْـﮈآړ
شًـﻋﭔ ۈﺢـﮗآﻤ.
ڤـظـﮗ ړﭔ آلْـﮗۈﮢـ
ﭜآشًـﭜخـ ۈآﭔقـآﮗ.
اغنية حكيم الشور كلمات مكتوبة بالإنجليزية
You are tender you who are rare.
And your wool is not in the descriptions
Whatever the descriptions of these are our poems.
The space of your letters is good for its meanings
Ali, well you have the balcony.
Your kindness is our support and the sea is in your hands
Our habits testify to actions.
Your favor Oh Zakhr we led him
They are happy to see you proud of our poems.
Your letters sang the long inch
Take care of Naid's returns, and you have a stand.
Bruce Al-Nawaid Adeed Bu Khaled
In times of adversity for me.
Extend to you his right hand extend your right hand
The solution is wise pictures owner.
Your mind is seasoned
In political affairs.
Curriculum plus study year
The world will witness you and stop for your way.
Your kindness is our support and the sea is in your hands
Our habits testify to your favor with deeds.
Oh Zakhr we led him to be happy to see you
Our poems are proud of your letters' song.
Noon we are proud sir in your presence
Oh Nayef who always elevates your snoods.
Your shadow is atomic and the sea is embarrassed by your presence
No matter how much he gives, your gifts grow in his eyes.
Wow your stands are similar
Alok Oh good I swear to God.
And good Jock
Oh you who named manhood from your Highness.
The asset of the people and their leadership, may we not lose you
Your kindness is our support and the sea is in your palms.
Our habits testify to your favor with deeds
Oh Zakhr we led him to be happy to see you.
Our poems are proud that your letters sang
The noon is the mosquito of the boilers for Tahnoun.
Bo plus the one who is embraced by heart and eyes
I said the right thing and say what you say.
A star rising in the galaxies of the planets
May God give you more glory Oh offspring of honor.
and prolong your life
Over the years .
You remain an asset to the house
People and rulers.
May God bless you
Oh Sheikh and keep you. .
معلومات عن كلمات اغنية حكيم الشور عبدالمجيد عبدالله
اسم الاغنية | حكيم الشور |
من غناء | عبدالمجيد عبدالله |
من كلمات | حسان العبيدلي |
من ألحان | احمد الهرمي |
سنة الإصدار | 2021م |
مدة الاغنية | 8 دقائق |
وهنا انتهت الكلمات وقد تعرفنا اليوم في موقع صنديد في تصنيف كلمات أغاني. على اغنية حكيم الشور عبدالمجيد عبدالله كلمات مكتوبة كتابة كاملة النسخة الأصلية.