شاهد قصيدة ما ادري واقع لو حلم مكتوبة بالفيديو
قصيدة ما ادري واقع لو حلم مكتوبة
مَا أَدْرِي وَاقِعٍ لَوْ حَلَم
وَأَنَّه إلَيّ بعيوني شَفَتِه
يَم رَأْسِي واگف مُبْتَسِمٌ
لَكِنَّهَا مَجْرُوحَة شَفَتِه
تَالِي تدنه ويمي گعد . .
صَاح وَنُحِبّ . . ياعمه ياعمه
گلي اجيلچ بِلَا جَسَد . .
ياللعجب . . ياعمه ياعمه
باچر وعدنه بِس الْوَعْد . .
ابطشت الذَّهَب . . ياعمه ياعمه
وَيَنْه . . أَنَّه رُقَيَّة وَحُسَيْن أُرِيدُه
وَيَنْه . . مَتَى أَضُمُّه واشتم وريده
وَيَنْه . . رِئَتُه يَمُرُّ عَلَى رَأْسِي بِيَدِه
رُقَيَّة عَمِّه . . حبيبچ الطُّول غِيَابِه
رُقَيَّة عَمِّه . . اجالچ ابليل الخرَابَة
رُقَيَّة عَمِّه . . شِيلِي الغطه عَن الطَّشْت . .
شوفي الابو شَيْبَة صُبْح بِالدَّم خِضَابُه
هَذَا حُسَيْن يالناشدتي وَيَنْه . .
هَذَا حُسَيْن رَأْسَه گاطعينه
هَذَا حُسَيْن وَصَوَابُه ابجبينه . . .
كلمات قصيدة ما ادري واقع لو حلم مكتوبة بالزخرفة
ﻤآ آﮈړﭜ ۈآقـﻋ لْـۈ ﺢـلْـﻤ
ۈآﮢـھ آلْـﭜ ﭔﻋﭜۈﮢـﭜ شًـڤـﭥھ
ﭜﻤ ړآسـّﭜ ۈآگڤـ ﻤﭔﭥسـّﻤ
لْـﮗﮢـھآ ﻤچـړۈﺢـﮧ شًـڤـﭥھ
ﭥآلْـﭜ ﭥﮈﮢـھ ۈﭜﻤﭜ گﻋﮈ ..
ڝـآﺢـ ۈﮢـﺢـﭔ .. ﭜآﻋﻤھ ﭜآﻋﻤھ
گلْـﭜ آچـﭜلْـچ ﭔلْـآ چـسـّﮈ ..
ﭜآلْـلْـﻋچـﭔ .. ﭜآﻋﻤھ ﭜآﻋﻤھ
ﭔآچړ ۈﻋﮈﮢـھ ﭔسـّ آلْـۈﻋﮈ ..
آﭔطـشًـﭥ آلْـڎھﭔ .. ﭜآﻋﻤھ ﭜآﻋﻤھ
ۈﭜﮢـھ .. آﮢـھ ړقـﭜﮧ ۈﺢـسـّﭜﮢـ آړﭜﮈھ
ۈﭜﮢـھ .. ﻤﭥـﮯ آڞﻤھ ۈآشًـﭥﻤ ۈړﭜﮈھ
ۈﭜﮢـھ .. ړﭜﭥھ ﭜﻤړ ﻋلْــﮯ ړآسـّﭜ ﭔﭜﮈھ
ړقـﭜﮧ ﻋﻤھ .. ﺢـﭔﭜﭔچ آلْـطـۈلْـ ﻏﭜآﭔھ
ړقـﭜﮧ ﻋﻤھ .. آچـآلْـچ آﭔلْـﭜلْـ آلْـخـړآﭔھ
ړقـﭜﮧ ﻋﻤھ .. شًـﭜلْـﭜ آلْـﻏطـھ ﻋﮢـ آلْـطـشًـﭥ ..
شًـۈڤـﭜ آلْـآﭔۈ شًـﭜﭔھ ڝـﭔﺢـ ﭔآلْـﮈﻤ خـڞآﭔھ
ھڎآ ﺢـسـّﭜﮢـ ﭜآلْـﮢـآشًـﮈﭥﭜ ۈﭜﮢـھ..
ھڎآ ﺢـسـّﭜﮢـ ړآسـّھ گآطـﻋﭜﮢـھ
ھڎآ ﺢـسـّﭜﮢـ ۈڝـۈآﭔھ آﭔچـﭔﭜﮢـھ..
كلمات قصيدة ما ادري واقع لو حلم مكتوبة بالإنجليزية
I don't know reality or dream.
And that what I saw with my eyes
Near my head standing smiling
But she's wounded. I saw him.
Then he lowered and sat beside me. .
Shouted and we love. . oh aunt oh aunt
Tell me I will come to you without a body. .
Wow. . oh aunt oh aunt
Tomorrow we have only the promise. .
I slapped the gold. . oh aunt oh aunt
Where is it. . That Ruqayya and Hussein I want him
Where is it. . When will I hold him and smell his vein?
Where is it. . His lungs pass over my head with his hand.
Ruqyah his uncle. . Your lover is tall his absence
Ruqyah his uncle. . I will come to you at night the desolation
Ruqyah his uncle. . Shelley the cover from the washtub. .
Look at the old man in the morning with blood pigment
This is Hussein, where is my appeal? .
This is Hussein'S head cut off
This is Hussein and his righteousness is on his forehead . . .