قصيدة اشرب الماء وعجل مكتوبة كاملة

صنديد
0
قصيدة اشرب الماء وعجل ويقدم موقع صنديد قراءة كلمات قصيدة اشرب الماء وعجل مكتوبة كاملة.

شاهد قصيدة اشرب الماء وعجل مكتوبة بالفيديو

قصيدة اشرب الماء وعجل مكتوبة


اشرب الماء وعجل قبل أن يأتي الصباح.


اشرب الماء هنيئا انه ماء مباح


اشرب الماء هنيئا بسرور وارتياح.


واطلب العفو من الباري الغفور


أيها الصائم في يوم النشور.


لك في الفردوس حور وقصور


ايها الصائم من خوف الإله.


إن عند الله فأعلم لك جاه


اشرب هنيئا وامسك بعده.


حيث لاح الصبح كن فيه انتباه.


اشرب هنيئا يا محب.


واجري دمع العين حزنا وانتحب


للحسين السبط في جنب الفرات.


مات عطشانا شهيدا محتسب


اشرب . هنيئا واذكر السبط الحسين.


رأسه الطاهر يتلو سور الحق المبين


وأبيحت حرمات المصطفى الهادي الأمين.


بمصاب للحسين قد بكته الخافقين


اشربوا . هنيئا واذكروا السبط الرسول.


واذرفوا دمعا وعزوا أمه الطهر البتول


انبؤوها بعزاء كيف داسته الخيول.


رأسه الطاهر فوق الرمح في الشام يجول


اخبروها بحسين جثة فوق الرمال.


وعلى الرمح الطويل رأسه الدامي يمال


اخبروها بأنين سبيت أسمى عيال.


إن في ألطف مصاب صدعت منه الجبال


اشربوا. هنيئا واذكروا الطفل الشهيد.


كيف عبد الله يشكو ظمأ الحر الشديد


يطلب. فيسقى الطفل من حز الوريد.


فاسقوا عبد الله دمعا ساكبا فوق الخدود


اشربوا. وعزوا رمله أم الشباب.


ذبح القاسم غدرا ظامئا فوق التراب


ساعدوها بعزاء خففوا عنها المصاب.


انه خطب عظيم بدرها الساطع غاب


اشربوا وعزوا زينب ثم الرباب.


إن للأكبر حزنا وأنينا وانتحاب


أشبه الناس بطه جسمه أمسى خضاب.


إن في ألطف ضحايا قطعت اسمي الرقاب


اشربوا. هنيئا واذكروا الحزن الكبير.


كيف في ألطف ساشرب الماء وعجلا والى الشام تسير


لا رجال لا حماة لا كفيل لا نصير.


لا معين لا أمين لا رحيم لا مجير


واذكروا البدر صريعا وعلى نهر الطفوف.


اطفؤوا العين بسهم قطعوا منه الكفوف


جسد الشهم خضاب برماح وسيوف.


وعلى النهر صريعا بين أنياب الحتوف


واذكروا زينب تبكي فوق تل الزينبية.


وتنادي يا بن أمي يا غريب الغاظرية


يا شهيدا يا قتيلا يا أبا النفس الزكية.


لا خيام لا حماة جن ليل ألفاطميه..


كلمات قصيدة اشرب الماء وعجل مكتوبة بالزخرفة


آشًـړﭔ آلْـﻤآء ۈﻋچـلْـ قـﭔلْـ أﮢـ ﭜأﭥﭜ آلْـڝـﭔآﺢـ.


آشًـړﭔ آلْـﻤآء ھﮢـﭜـﮱآ آﮢـھ ﻤآء ﻤﭔآﺢـ


آشًـړﭔ آلْـﻤآء ھﮢـﭜـﮱآ ﭔسـّړۈړ ۈآړﭥﭜآﺢـ.


ۈآطـلْـﭔ آلْـﻋڤـۈ ﻤﮢـ آلْـﭔآړﭜ آلْـﻏڤـۈړ


أﭜھآ آلْـڝـآـﮱﻤ ڤـﭜ ﭜۈﻤ آلْـﮢـشًـۈړ.


لْـﮗ ڤـﭜ آلْـڤـړﮈۈسـّ ﺢـۈړ ۈقـڝـۈړ


آﭜھآ آلْـڝـآـﮱﻤ ﻤﮢـ خـۈڤـ آلْـإلْـھ.


إﮢـ ﻋﮢـﮈ آلْـلْـھ ڤـأﻋلْـﻤ لْـﮗ چـآھ


آشًـړﭔ ھﮢـﭜـﮱآ ۈآﻤسـّﮗ ﭔﻋﮈھ.


ﺢـﭜﺛ لْـآﺢـ آلْـڝـﭔﺢـ ﮗﮢـ ڤـﭜھ آﮢـﭥﭔآھ.


آشًـړﭔ ھﮢـﭜـﮱآ ﭜآ ﻤﺢـﭔ.


ۈآچـړﭜ ﮈﻤﻋ آلْـﻋﭜﮢـ ﺢـڒﮢـآ ۈآﮢـﭥﺢـﭔ


لْـلْـﺢـسـّﭜﮢـ آلْـسـّﭔطـ ڤـﭜ چـﮢـﭔ آلْـڤـړآﭥ.


ﻤآﭥ ﻋطـشًـآﮢـآ شًـھﭜﮈآ ﻤﺢـﭥسـّﭔ


آشًـړﭔ . ھﮢـﭜـﮱآ ۈآڎﮗړ آلْـسـّﭔطـ آلْـﺢـسـّﭜﮢـ.


ړأسـّھ آلْـطـآھړ ﭜﭥلْـۈ سـّۈړ آلْـﺢـقـ آلْـﻤﭔﭜﮢـ


ۈأﭔﭜﺢـﭥ ﺢـړﻤآﭥ آلْـﻤڝـطـڤــﮯ آلْـھآﮈﭜ آلْـأﻤﭜﮢـ.


ﭔﻤڝـآﭔ لْـلْـﺢـسـّﭜﮢـ قـﮈ ﭔﮗﭥھ آلْـخـآڤـقـﭜﮢـ


آشًـړﭔۈآ . ھﮢـﭜـﮱآ ۈآڎﮗړۈآ آلْـسـّﭔطـ آلْـړسـّۈلْـ.


ۈآڎړڤـۈآ ﮈﻤﻋآ ۈﻋڒۈآ أﻤھ آلْـطـھړ آلْـﭔﭥۈلْـ


آﮢـﭔؤۈھآ ﭔﻋڒآء ﮗﭜڤـ ﮈآسـّﭥھ آلْـخـﭜۈلْـ.


ړأسـّھ آلْـطـآھړ ڤـۈقـ آلْـړﻤﺢـ ڤـﭜ آلْـشًـآﻤ ﭜچـۈلْـ


آخـﭔړۈھآ ﭔﺢـسـّﭜﮢـ چـﺛﮧ ڤـۈقـ آلْـړﻤآلْـ.


ۈﻋلْــﮯ آلْـړﻤﺢـ آلْـطـۈﭜلْـ ړأسـّھ آلْـﮈآﻤﭜ ﭜﻤآلْـ


آخـﭔړۈھآ ﭔأﮢـﭜﮢـ سـّﭔﭜﭥ أسـّﻤـﮯ ﻋﭜآلْـ.


إﮢـ ڤـﭜ ألْـطـڤـ ﻤڝـآﭔ ڝـﮈﻋﭥ ﻤﮢـھ آلْـچـﭔآلْـ


آشًـړﭔۈآ. ھﮢـﭜـﮱآ ۈآڎﮗړۈآ آلْـطـڤـلْـ آلْـشًـھﭜﮈ.


ﮗﭜڤـ ﻋﭔﮈ آلْـلْـھ ﭜشًـﮗۈ ظـﻤأ آلْـﺢـړ آلْـشًـﮈﭜﮈ


ﭜطـلْـﭔ. ڤـﭜسـّقــﮯ آلْـطـڤـلْـ ﻤﮢـ ﺢـڒ آلْـۈړﭜﮈ.


ڤـآسـّقـۈآ ﻋﭔﮈ آلْـلْـھ ﮈﻤﻋآ سـّآﮗﭔآ ڤـۈقـ آلْـخـﮈۈﮈ


آشًـړﭔۈآ. ۈﻋڒۈآ ړﻤلْـھ أﻤ آلْـشًـﭔآﭔ.


ڎﭔﺢـ آلْـقـآسـّﻤ ﻏﮈړآ ظـآﻤـﮱآ ڤـۈقـ آلْـﭥړآﭔ


سـّآﻋﮈۈھآ ﭔﻋڒآء خـڤـڤـۈآ ﻋﮢـھآ آلْـﻤڝـآﭔ.


آﮢـھ خـطـﭔ ﻋظـﭜﻤ ﭔﮈړھآ آلْـسـّآطـﻋ ﻏآﭔ


آشًـړﭔۈآ ۈﻋڒۈآ ڒﭜﮢـﭔ ﺛﻤ آلْـړﭔآﭔ.


إﮢـ لْـلْـأﮗﭔړ ﺢـڒﮢـآ ۈأﮢـﭜﮢـآ ۈآﮢـﭥﺢـآﭔ


أشًـﭔھ آلْـﮢـآسـّ ﭔطـھ چـسـّﻤھ أﻤسـّـﮯ خـڞآﭔ.


إﮢـ ڤـﭜ ألْـطـڤـ ڞﺢـآﭜآ قـطـﻋﭥ آسـّﻤﭜ آلْـړقـآﭔ


آشًـړﭔۈآ. ھﮢـﭜـﮱآ ۈآڎﮗړۈآ آلْـﺢـڒﮢـ آلْـﮗﭔﭜړ.


ﮗﭜڤـ ڤـﭜ ألْـطـڤـ سـّآشًـړﭔ آلْـﻤآء ۈﻋچـلْـآ ۈآلْــﮯ آلْـشًـآﻤ ﭥسـّﭜړ


لْـآ ړچـآلْـ لْـآ ﺢـﻤآﮧ لْـآ ﮗڤـﭜلْـ لْـآ ﮢـڝـﭜړ.


لْـآ ﻤﻋﭜﮢـ لْـآ أﻤﭜﮢـ لْـآ ړﺢـﭜﻤ لْـآ ﻤچـﭜړ


ۈآڎﮗړۈآ آلْـﭔﮈړ ڝـړﭜﻋآ ۈﻋلْــﮯ ﮢـھړ آلْـطـڤـۈڤـ.


آطـڤـؤۈآ آلْـﻋﭜﮢـ ﭔسـّھﻤ قـطـﻋۈآ ﻤﮢـھ آلْـﮗڤـۈڤـ


چـسـّﮈ آلْـشًـھﻤ خـڞآﭔ ﭔړﻤآﺢـ ۈسـّﭜۈڤـ.


ۈﻋلْــﮯ آلْـﮢـھړ ڝـړﭜﻋآ ﭔﭜﮢـ أﮢـﭜآﭔ آلْـﺢـﭥۈڤـ


ۈآڎﮗړۈآ ڒﭜﮢـﭔ ﭥﭔﮗﭜ ڤـۈقـ ﭥلْـ آلْـڒﭜﮢـﭔﭜﮧ.


ۈﭥﮢـآﮈﭜ ﭜآ ﭔﮢـ أﻤﭜ ﭜآ ﻏړﭜﭔ آلْـﻏآظـړﭜﮧ


ﭜآ شًـھﭜﮈآ ﭜآ قـﭥﭜلْـآ ﭜآ أﭔآ آلْـﮢـڤـسـّ آلْـڒﮗﭜﮧ.


لْـآ خـﭜآﻤ لْـآ ﺢـﻤآﮧ چـﮢـ لْـﭜلْـ ألْـڤـآطـﻤﭜھ..



كلمات قصيدة اشرب الماء وعجل مكتوبة بالإنجليزية


Drink water and hurry before morning comes.


Drink water congratulations, it's permissible water


Drink water blessedly with pleasure and satisfaction.


And ask forgiveness from the forgiving Creator


O you who fast on the day of resurrection.


For you in Paradise there are poplars and palaces


O you who fast from the fear of God.


If God is with you, I know for you


Drink blissfully and hold after him.


Where the morning came, be attentive.


Drink blissfully, lover.


And make the tears of the eye sad and sobbing


Husayn has the tribe on the side of the Euphrates.


He died thirsty martyr Muhtasib


Drink. Blessed and remember the tribe Hussein.


His pure head recites the wall of truth shown


The sanctities of Mustafa Al-Hadi Al-Amin were permitted.


With an injury for Al-Hussein, the beaters have cried him


Drink. Blessed and remember the tribe of the Prophet.


And shed tears and comforted his pure and virgin mother


They prophesied to her with consolation how the horses trampled him.


His immaculate head is above the spear in the Levant wandering


They told her Hussein was a body on the sand.


And on the long spear his bloody head tilts


They told her that the epitomy of Asma Eyal was cursed.


There is the kindest injured from which the mountains have cracked


Drink. Congratulations and remember the martyr child.


How Abdullah complains of extreme heat thirst


Requests. The child is watered from a grooved vein.


Punk Abdullah a tear pouring over the cheeks


Drink. And they consoled his sand, the mother of youth.


Al-Qasim was treacherously slaughtered and thirsty on the dirt


Help her with consolation, relieve her of the injured.


He is a great speech with her bright moon absent


Drink and comfort Zainab and then Rabab.


The biggest have sadness, whining and sobbing


People are like a duck, his body has become pigmented.


There are the nicest victims who cut my name


Drink. Blessed and remember the great sadness.


How in the nicest I will drink water and hurry and to Damascus you walk


No men, no protectors, no sponsor, no supporter.


No helper, no honest, no merciful, no helper.


And remember the full moon and on the river of buoyancy.


They extinguished the eye with an arrow from which they cut off the paws


The body of the gentleman was pigmented with spears and swords.


And on the river screaming between the fangs of the Hatuf


Remember Zainab crying over the hill of Zainabiyah.


And you call my mother's son, you stranger


O martyr, O slain, O father of the pure soul.


No tents, no protectors, the night of Fatimiyah.



وهنا انتهت مقالتنا وقد تعرفنا اليوم في موقع صنديد في تصنيف قصائد مكتوبة. على كلمات قصيدة اشرب الماء وعجل مكتوبة كتابة كاملة النسخة الأصلية.

إرسال تعليق

0تعليقات

إرسال تعليق (0)