قصيدة يادفان زينب مكتوبة كاملة

صنديد
0
قصيدة يادفان زينب من تأليف الشاعر سجاد علاء المحمداوي. ويقدم موقع صنديد قراءة كلمات قصيدة يادفان زينب مكتوبة كاملة.

شاهد قصيدة يادفان زينب مكتوبة بالفيديو

قصيدة يادفان زينب مكتوبة


يادفان زَيْنَب أُوصِيك إبوصية . 

 

لَا تلچم متنهة مامحتاجة أَذِيَّة 

 

يادفان إذَا ماتدري بيهة . 

 

هاي إگبالهة ذَبَحُوا وليهة 

 

رَاح الْيَوْم أسولفلك عليهة . 

 

تَرَه زَيْنَب شَهْر تشگف بَدِيهَة 

 

وكت خَلِّه الأَمِيرَة يسموهة السَّبِيَّة . 

 

لَا تلچم متنهة مامحتاجة أَذِيَّة 

 

بِس جُرْح إبجرح گضت عمرهة . 

 

فگد احبابهة بِأَلْطَف كسرهة 

 

إذَا رَائِد توسدهة إبگبرهة . 

 

أَعَلَّه مُهْلِكٌ مُنْكَسِرٌ زَيْنَب ظهرهة 

 

أحلفنك بأبوهة حِمَاي الْحَمِيَّة . 

 

لَا تلچم متنهة مامحتاجة أَذِيَّة 

 

اُكْتُب عالگبر مِنْ بَعْدِ إسمهة . 

 

زَيْنَب قَدَّسَ اللَّهُ ألمهة 

 

الرحمت بِالزَّمَن بِس مَا رحمهة . 

 

ذَبَح دلالهة الذَّبْح زلمهة 

 

إبصدر إخوتهة داست خَيْل الْأَعْوَجِيّة . 

 

لَا تلچم متنهة مامحتاجة أَذِيَّة 

 

مَشَت مَشَيْت خَلِيل إبِلًا خَلِيلِه . 

 

مَكْفُولِه أَو صَفَت هِيه الكفيلة 

 

ياهي إتيسرت مِثْل العقيلة . 

 

هُم شايف أَمِيرُه أَعَلَّه الْهَزِيلَة 

 

م أَتَنَام العقيلة لَوْ نَامَتْ رُقَيَّة . 

 

لَا تلچم متنهة مامحتاجة أَذِيَّة 

 

يَتِيمَةً أَوْ ضَلَّتْ إتحامي اليتامة . 

 

مَشَت مَحْنِيَّة بِس مَرْفُوعَة هَامَة 

 

كُلّ الْعُمْر تَحَلَّم بِالسَّلَامَة . 

 

لِمَن يحترگ عشهة الْحَمَامَة 

 

والذبحوا هواهة تَمْشِي إبلاية رِيّة . 

 

لَا تلچم متنهة مامحتاجة أَذِيَّة 

 

بِأَرْضِ الشّامِ مِنْ گرب أجلهة . 

 

تَمَنَّت زَيْنَب إيحظرون أهلهة 

 

بچت وإتذكرت ماواحد آلِهَةٌ . 

 

عَمَّت عَيْنِي الْأَهْل مَذْبُوحَة كلهة 

 

مِن الذبحوهم ماضلوا بَقِيَّة . 

 

لَا تلچم متنهة مامحتاجة أَذِيَّة 

 

لِمَن حَانَت اللَّحْظَة الْأَخِيرَة . 

 

أَب آخَر لَحْظَةً مِنْ عُمَرَ الأَمِيرَة 

 

چنهة إتصيح وإبداخلهة حَيَّرَه . 

 

إجيتك خوية يابدر الْعَشِيرَة 

 

گمر هَاشِم يتاني أُخْتُه الْهَاشِمِيَّة . 

 

لَا تلچم متنهة مامحتاجة أَذِيَّة 

 

طَلَعَتْ مِنْ جسدهة الرُّوح مَرَّتَيْن . 

 

أَوَّلَ مَرَّةٍ مَاتَت وَي الْحُسَيْن 

 

أَوْ مَوْتِ الشَّام صَار الْوَاحِد اثْنَيْن . 

 

بلكي الْمَوْت يَجْمَع بالبعيدين 

 

إتمنت بالحبايب تجمعهة الْمُنْيَة 

 

لَا تلچم متنهة مامحتاجة أَذِيَّة . .



كلمات قصيدة يادفان زينب مكتوبة بالزخرفة


ﭜآﮈڤـآﮢـ ڒﭜﮢـﭔ أۈڝـﭜﮗ إﭔۈڝـﭜﮧ.


لْـآ ﭥلْـچﻤ ﻤﭥﮢـھﮧ ﻤآﻤﺢـﭥآچـﮧ أڎﭜﮧ


ﭜآﮈڤـآﮢـ آڎآ ﻤآﭥﮈړﭜ ﭔﭜھﮧ.


ھآﭜ إگﭔآلْـھﮧ ڎﭔﺢـۈآ ۈلْـﭜھﮧ


ړآﺢـ آلْـﭜۈﻤ أسـّۈلْـڤـلْـﮗ ﻋلْـﭜھﮧ.


ﭥړﮧ ڒﭜﮢـﭔ شًـھړ ﭥشًـگڤـ ﭔﮈﭜھﮧ


ۈﮗﭥ خـلْـﮧ آلْـأﻤﭜړﮧ ﭜسـّﻤۈھﮧ آلْـسـّﭔﭜﮧ.


لْـآ ﭥلْـچﻤ ﻤﭥﮢـھﮧ ﻤآﻤﺢـﭥآچـﮧ أڎﭜﮧ


ﭔسـّ چـړﺢـ إﭔچـړﺢـ گڞﭥ ﻋﻤړھﮧ.


ڤـگﮈ آﺢـﭔآﭔھﮧ ﭔآلْـطـڤـ ﮗسـّړھﮧ


آڎآ ړآﭜﮈ ﭥۈسـّﮈھﮧ إﭔگﭔړھﮧ.


إﻋلْـﮧ ﻤھلْـﮗ ﻤﮢـﮗسـّړ ڒﭜﮢـﭔ ظـھړھﮧ


أﺢـلْـڤـﮢـﮗ ﭔأﭔۈھﮧ ﺢـﻤآﭜ آلْـﺢـﻤﭜﮧ.


لْـآ ﭥلْـچﻤ ﻤﭥﮢـھﮧ ﻤآﻤﺢـﭥآچـﮧ أڎﭜﮧ


إﮗﭥﭔ ﻋآلْـگﭔړ ﻤﮢـ ﭔﻋﮈ إسـّﻤھﮧ.


ڒﭜﮢـﭔ قـﮈسـّ آلْـلْـھ ألْـﻤھﮧ


آلْـړﺢـﻤﭥ ﭔآلْـڒﻤﮢـ ﭔسـّ ﻤآ ړﺢـﻤھﮧ.


ڎﭔﺢـ ﮈلْـآلْـھﮧ آلْـڎﭔﺢـ ڒلْـﻤھﮧ


إﭔڝـﮈړ إخـۈﭥھﮧ ﮈآسـّﭥ خـﭜلْـ آلْـأﻋۈچـﭜﮧ.


لْـآ ﭥلْـچﻤ ﻤﭥﮢـھﮧ ﻤآﻤﺢـﭥآچـﮧ أڎﭜﮧ


ﻤشًـﭥ ﻤشًـﭜﭥ خـلْـﭜلْـ إﭔلْـآ خـلْـﭜلْـﮧ.


ﻤﮗڤـۈلْـﮧ آۈ ڝـڤـﭥ ھﭜﮧ آلْـﮗڤـﭜلْـﮧ


ﭜآھﭜ إﭥﭜسـّړﭥ ﻤﺛلْـ آلْـﻋقـﭜلْـﮧ.


ھﻤ شًـآﭜڤـ آﻤﭜړﮧ آﻋلْـﮧ آلْـھڒﭜلْـﮧ


ﻤ أﭥﮢـآﻤ آلْـﻋقـﭜلْـﮧ لْـۈ ﮢـآﻤﭥ ړقـﭜﮧ.


لْـآ ﭥلْـچﻤ ﻤﭥﮢـھﮧ ﻤآﻤﺢـﭥآچـﮧ أڎﭜﮧ


ﭜﭥﭜﻤﮧ آۈ ڞلْـﭥ إﭥﺢـآﻤﭜ آلْـﭜﭥآﻤﮧ.


ﻤشًـﭥ ﻤﺢـﮢـﭜﮧ ﭔسـّ ﻤړڤـۈﻋﮧ ھآﻤﮧ


ﮗلْـ آلْـﻋﻤړ ﭥﺢـلْـﻤ ﭔآلْـسـّلْـآﻤﮧ.


لْـﻤﮢـ ﭜﺢـﭥړگ ﻋشًـھﮧ آلْـﺢـﻤآﻤﮧ


ۈآلْـڎﭔﺢـۈآ ھۈآھﮧ ﭥﻤشًـﭜ إﭔلْـآﭜﮧ ړﭜﮧ.


لْـآ ﭥلْـچﻤ ﻤﭥﮢـھﮧ ﻤآﻤﺢـﭥآچـﮧ أڎﭜﮧ


ﭔأړڞ آلْـشًـآﻤ ﻤﮢـ گړﭔ أچـلْـھﮧ.


ﭥﻤﮢـﭥ ڒﭜﮢـﭔ إﭜﺢـظـړۈﮢـ أھلْـھﮧ


ﭔچﭥ ۈإﭥڎﮗړﭥ ﻤآۈآﺢـﮈ إلْـھﮧ.


ﻋﻤﭥ ﻋﭜﮢـﭜ آلْـآھلْـ ﻤڎﭔۈﺢـﮧ ﮗلْـھﮧ


ﻤﮢـ آلْـڎﭔﺢـۈھﻤ ﻤآڞلْـۈآ ﭔقـﭜﮧ.


لْـآ ﭥلْـچﻤ ﻤﭥﮢـھﮧ ﻤآﻤﺢـﭥآچـﮧ أڎﭜﮧ


لْـﻤﮢـ ﺢـآﮢـﭥ آلْـلْـﺢـظـﮧ آلْـأخـﭜړﮧ.


إﭔ آخـړ لْـﺢـظـﮧ ﻤﮢـ ﻋﻤړ آلْـأﻤﭜړﮧ


چﮢـھﮧ إﭥڝـﭜﺢـ ۈإﭔﮈآخـلْـھﮧ ﺢـﭜړﮧ.


إچـﭜﭥﮗ خـۈﭜﮧ ﭜآﭔﮈړ آلْـﻋشًـﭜړﮧ


گﻤړ ھآشًـﻤ ﭜﭥآﮢـﭜ إخـﭥﮧ آلْـھآشًـﻤﭜﮧ.


لْـآ ﭥلْـچﻤ ﻤﭥﮢـھﮧ ﻤآﻤﺢـﭥآچـﮧ أڎﭜﮧ


طـلْـﻋﭥ ﻤﮢـ چـسـّﮈھﮧ آلْـړۈﺢـ ﻤړﭥﭜﮢـ.


آۈلْـ ﻤړﮧ ﻤآﭥﭥ ۈﭜ آلْـﺢـسـّﭜﮢـ


آۈ ﻤۈﭥ آلْـشًـآﻤ ڝـآړ آلْـۈآﺢـﮈ إﺛﮢـﭜﮢـ.


ﭔلْـﮗﭜ آلْـﻤۈﭥ ﭜچـﻤﻋ ﭔآلْـﭔﻋﭜﮈﭜﮢـ


إﭥﻤﮢـﭥ ﭔآلْـﺢـﭔآﭜﭔ ﭥچـﻤﻋھﮧ آلْـﻤﮢـﭜﮧ


لْـآ ﭥلْـچﻤ ﻤﭥﮢـھﮧ ﻤآﻤﺢـﭥآچـﮧ أڎﭜﮧ.



كلمات قصيدة يادفان زينب مكتوبة بالإنجليزية


Yadfan Zainab I recommend you to Abusia. 

 

Do not punch a person who does not need harm 

 

Yadvan, if you don't know about it. 

 

This is the acceptance of the gods, they slaughtered and for him 

 

I will tell you about it today. 

 

Zainab is a month to be intuitive 

 

And the princess's uncle called him the Sabiya. 

 

Do not punch a person who does not need harm 

 

But a wound in a wound she spent her life 

 

So his loved ones are the kindest break 

 

If Raed is a cushion, he will be a big one 

 

Slow down, Zainab is broken, his back is broken. 

 

I swear to you with the father of the diet father-in-law. 

 

Do not punch a person who does not need harm 

 

Write on the grave after his name. 

 

Zainab Quds Allah Almaha 

 

I had mercy on time, but I didn't have mercy on her. 

 

Slaughtering Dalaha slaughter Zalmah 

 

The chest of his brothers trampled the crooked horses. 

 

Do not punch a person who does not need harm 

 

She walked Khalil Ebla Khalila . 

 

Guaranteed or described as the guarantor 

 

Oh my God, it became easy like Aqila. 

 

They see a princess above the emaciated 

 

I will not sleep if Ruqayyah sleeps. 

 

Do not punch a person who does not need harm 

 

An orphan or lost the protection of the orphan. 

 

She walked bent but raised important 

 

All your life you dream of safety. 

 

When the pigeon's nest burns 

 

And the slaughter is a hobby that walks with a raya. 

 

Do not punch a person who does not need harm 

 

In the land of the Levant from the near of its time. 

 

Zainab wished that her family would be banned 

 

I cried and remembered that no one was a god. 

 

The eyes of the parents were all slaughtered 

 

From the slaughter they stayed the rest 

 

Do not punch a person who does not need harm 

 

When the last minute has come. 

 

Father of the last moment of the princess's life 

 

She was screaming and confused inside. 

 

I came to you brother Oh Badr of the clan 

 

Gammar Hashem Yatani his Hashemite sister 

 

Do not punch a person who does not need harm 

 

The spirit came out of his body twice. 

 

The first time she died with Hussein 

 

Or the death of Damascus became one two. 

 

Maybe death will gather the far away 

 

I wished for the loved ones to gather it 

 

Do not punch a woman who does not need harm. .




وهنا انتهت مقالتنا وقد تعرفنا اليوم في موقع صنديد في تصنيف قصائد مكتوبة. على كلمات قصيدة يادفان زينب مكتوبة كتابة كاملة النسخة الأصلية.

إرسال تعليق

0تعليقات

إرسال تعليق (0)