كلمات اغنية البصرة عالمية محمود التركي مكتوبة كاملة

صنديد
0
كلمات اغنية البصرة عالمية من غناء الفنان محمود التركي. كلمات الاغنية من تأليف الكاتب علي ستار وألحان قيس يوسف. ويقدم موقع صنديد قراءة اغنية البصرة عالمية كلمات مكتوبة كاملة.

شاهد كلمات اغنية البصرة عالمية بالفيديو

كلمات اغنية البصرة عالمية


هَائِه الْبَصْرَة صَارَت عالَمِيَّة 

 

اتخبل هاي لمتنه الخليجيه . 

 

أَيَّد ابأيد إذَا نَمْشِي سَوِيَّة 

 

وَأُمِّي اتهوس بالشيلة الْعِرَاقِيّة . 

 

لَك عَيْنِي هَلَّا وَحْيٌ اللَّهُ مِنْ جاي 

 

نفرش بِالْكَلْب وانصبلك الچاي . 

 

والتمت اصگور خَلِيجِي هَوَانِه 

 

جتي السَّعُودِيَّة تضوي بسمانه . 

 

ليحبنه هالليله يَفْرَح معانا 

 

حيو قَطَر حيو عزنا وغلانا . 

 

يَا طَيْر الكويت الازرگ هَلَّا بِه 

 

الدَّيْرَة مليانه عَزّ ابمقامه . 

 

عَيْنِي الْأَمَارَات يُهِلّ الشَّهَامَة 

 

يعياال زَائِد حبكم عَلَامَةٌ . 

 

بُويَة أهْلاً وَسَهْلاً جِئْتُك هاي 

 

أَدْخَل للگلب واتفضل وياي . 

 

يَم شَطّ الْعَرَب نگعد عَلَى الماي 

 

هاي الْبَصْرَة بيكم تَفْرَح هَوَاي . 

 

فَدَوْه الْعَيْن اهلنه وَطِيب اهلنه 

 

للعشار سوينه الدَّرْب جُنَّةٌ . 

 

هالليله كلمن أَحَبَّه اجاني 

 

واعمان أَجَّت عَدَّهَا خِنْجَرٌ عُمانِي . 

 

حُيّيت مَنْ فَاتَ دَارِي ولفاني 

 

الْبَحْرَيْن شوگي عَلَيْهِم خذاني . 

 

هَذَا الْيَمَن وصلوله أَحَبَّه 

 

مَيِّت واعيش أَعْلَى دگات گلبه . 

 

إنِّي الْعِرَاقِيّ اللَّيّ ماعنده صَعْبَة 

 

وَالْغَيْرَة بِالرُّوح مِنْ دِجْلَةَ أَشْرَبُه . .



كلمات اغنية البصرة عالمية محمود التركي مكتوبة بالزخرفة


ھآﭜھ آلْـﭔڝـړھ ڝـآړﭥ ﻋآلْـﻤﭜھ


آﭥخـﭔلْـ ھآﭜ لْـﻤﭥﮢـھ آلْـخـلْـﭜچـﭜھ.


آﭜﮈ آﭔأﭜﮈ آڎآ ﮢـﻤشًـﭜ سـّۈﭜھ


ۈآﻤﭜ آﭥھۈسـّ ﭔآلْـشًـﭜلْـﮧ آلْـﻋړآقـﭜھ.


لْـﮗ ﻋﭜﮢـﭜ ھلْـآ ۈﺢـﭜ آلْـلْـھ ﻤﮢـ چـآﭜ


ﮢـڤـړشًـ ﭔآلْـﮗلْـﭔ ۈآﮢـڝـﭔلْـﮗ آلْـچآﭜ.


ۈآلْـﭥﻤﭥ آڝـگۈړ خـلْـﭜچـﭜ ھۈآﮢـھ


چـﭥﭜ آلْـسـّﻋۈﮈﭜھ ﭥڞۈﭜ ﭔسـّﻤآﮢـھ.


لْـﭜﺢـﭔﮢـھ ھآلْـلْـﭜلْـھ ﭜڤـړﺢـ ﻤﻋآﮢـآ


ﺢـﭜۈ قـطـړ ﺢـﭜۈ ﻋڒﮢـآ ۈﻏلْـآﮢـآ.


ﭜآ طـﭜړ آلْـﮗۈﭜﭥ آلْـآڒړگ ھلْـآ ﭔھ


آلْـﮈﭜړھ ﻤلْـﭜآﮢـھ ﻋڒ آﭔﻤقـآﻤھ.


ﻋﭜﮢـﭜ آلْـإﻤآړآﭥ ﭜھلْـ آلْـشًـھآﻤﮧ


ﭜﻋﭜآآلْـ ڒآﭜﮈ ﺢـﭔﮗﻤ ﻋلْـآﻤھ.


ﭔۈﭜھ آھلْـآ ۈسـّھلْـآ چـﭜﭥﮗ ھآﭜ


آﮈخـلْـ لْـلْـگلْـﭔ ۈآﭥڤـڞلْـ ۈﭜآﭜ.


ﭜﻤ شًـطـ آلْـﻋړﭔ ﮢـگﻋﮈ ﻋلْــﮯ آلْـﻤآﭜ


ھآﭜ آلْـﭔڝـړھ ﭔﭜﮗﻤ ﭥڤـړﺢـ ھۈآﭜ.


ڤـﮈۈھ آلْـﻋﭜﮢـ آھلْـﮢـھ ۈطـﭜﭔ آھلْـﮢـھ


لْـلْـﻋشًـآړ سـّۈﭜﮢـھ آلْـﮈړﭔ چـﮢـھ.


ھآلْـلْـﭜلْـھ ﮗلْـﻤﮢـ آﺢـﭔھ آچـآﮢـﭜ


ۈآﻋﻤآﮢـ آچـﭥ ﻋﮈھآ خـﮢـچـړ ﻋﻤآﮢـﭜ.


ﺢـﭜﭜﭥ ﻤﮢـ ڤـآﭥ ﮈآړﭜ ۈلْـڤـآﮢـﭜ


آلْـﭔﺢـړﭜﮢـ شًـۈگﭜ ﻋلْـﭜھﻤ خـڎآﮢـﭜ.


ھڎآ آلْـﭜﻤﮢـ ۈڝـلْـۈلْـھ آﺢـﭔھ


ﻤﭜﭥ ۈآﻋﭜشًـ آﻋلْــﮯ ﮈگآﭥ گلْـﭔھ.


آﮢـﭜ آلْـﻋړآقـﭜ آلْـلْـﭜ ﻤآﻋﮢـﮈھ ڝـﻋﭔھ


ۈآلْـﻏﭜړھ ﭔآلْـړۈﺢـ ﻤﮢـ ﮈچـلْـھ آشًـړﭔھ.


اغنية البصرة عالمية كلمات مكتوبة بالإنجليزية


Basra has become global 

 

Go crazy, this is our Gulf body. 

 

Hand in hand if we walk together 

 

And my mother is obsessed with the Iraqi Sheila. 

 

My eyes are welcome and God inspired who is coming 

 

We brush the dog and pour you tea. 

 

And the Gulf boys met Huana 

 

Saudi Arabia came to light up with its fat. 

 

To love us tonight he will be happy with us 

 

Greet Qatar, greet our pride and preciousness. 

 

Oh the blue bird of Kuwait, welcome to him 

 

The monastery is full of pride in his place 

 

My eyes of the Emirates are magnanimity 

 

Yayal plus your love is a sign 

 

Welcome to you. 

 

Enter the heart and come with me. 

 

Near Shatt Alarab we sit on the water 

 

This Basra is very happy for you. 

 

Redeem the eye of our family and good family 

 

For the publican, we made the path a paradise. 

 

Tonight everyone I love came to me 

 

And Oman came back with an Omani dagger. 

 

I greeted from the past of my home and my mortal 

 

Bahrain is longing for them take me 

 

This is Yemen and they reached it I love it 

 

I am dead and I live the highest beats of his heart 

 

I'm the Iraqi who doesn't have difficulty. 

 

And jealousy in the soul of the Tigris I drink it. .




معلومات عن كلمات اغنية البصرة عالمية محمود التركي

اسم الاغنية
البصرة عالمية
من غناءمحمود التركي
من كلماتعلي ستار
من ألحان
قيس يوسف
سنة الإصدار2022م
مدة الاغنية3 دقائق


وهنا انتهت الكلمات وقد تعرفنا اليوم في موقع صنديد في تصنيف كلمات أغاني. على اغنية البصرة عالمية كلمات مكتوبة كتابة كاملة النسخة الأصلية.


إرسال تعليق

0تعليقات

إرسال تعليق (0)