كلمات مهرجان خمورجيه ويقدم موقع صنديد قراءة كلمات مهرجان خمورجيه مكتوبة كاملة.
شاهد كلمات مهرجان خمورجيه بالفيديو
كلمات مهرجان خمورجيه
النَّاس بيقولوا عَلَيْنَا
خمورجية , شوارعية
خمورجية , شوارعية
نِصَابَيْن
خمورجية , شوارعية
نِصَابَيْن
خمورجية , شوارعية
خمورجية , شوارعية
نِصَابَيْن نِصَابَيْن
(نصابين)
قولنالهم الْحَاجَة دِي فِينَا صَحّ
بِس كُلِّ حَاجَةٍ و لَهَا حَلّ
فَا مَش نَاقِصَة
وَلَا الْوَلَا أهْبَل
انتوا بتقولوا عَلَيْنَا خمورجية
و شوارعية و نِصَابَيْن
نِصَابَيْن نَصَبْنَا خيامنا
و عالأرض و إِحَنًا نَائِمَيْن
خمورجية شَرِبْنَا الكَأْس
مِنْ أَيْدٍ زَيْنِ الْعَابِدِينَ
شوارعية عَرَفْنَا الشَّرْع و أُصُولِ الدِّينِ
(دي چي فُوكْس ريمكس)
نِصَابَيْن نَصَبْنَا خيامنا
عالأرض و إِحَنًا نَائِمَيْن
شوارعية عَرَفْنَا
الشَّرْع و أُصُولِ الدِّينِ
خمورجية يَا وَلَا
شَرِبْنَا الْكَأْسُ مِنْ أَيْدٍ زَيْنِ الْعَابِدِينَ
يابا يَا بَابًا يَا بَابًا
يَا بَابًا فَاتِحَة للسيدة
سَيِّدِي شِبْلٌ يَا وَلَا
يامو العواجز ياما
سِتّ كَرِيمَة ياما
سِتّ حَلِيمَة ياما
سِتّ يَا مَامَا يَا مَامَا
يامو العواجز ياما
بِاَللَّه عليكي يَا سَيّدَةَ
مُحْتَاجٌ لوصالك
ضميني يَا سَيّدَةَ
مُحْتَاجٌ لوصالك
بِاَللَّه عليكي يَا سَيّدَةَ
مُحْتَاجٌ لوصالك
وَاَللَّه دَانَا يَا مَامَا
أَنَا [ ? ] إلَى اسْمِي
وَلَا حَرَجِيٌّ
أَنَا [ ? ] إلَى اسْمِي
وَلَا حَرَجِيٌّ
لَدَيْنَا مَعْشَرَ مَنْ الأَحْزَابِ
وَدَعَت قَبْل الْهَوَا رُوحِي
فِيمَا نَظَرْت عَيْنَاي (الله)
فِيمَا نَظَرْت عينايا
عينايا مِنْ حُسْنِ ذَات الْمَنْظَر الْبَهِيّ
رُوحِي يَا نُور
رُوحِي يَا نُور
رُوحِي يَا نُورٍ عَنْ جنابك طابعي
زِدْنِي زِدْنِي زِدْنِي
زِدْنِي بِذِكْرِ اللَّهِ (سكر و افراحه)
سَيِّدِنَا النَّبِيِّ الْمُخْتَارِ
يَا كَامِل الْأَنْوَار
سَيِّدِنَا النَّبِيِّ الْمُخْتَارِ
يَا كَامِل الْأَنْوَار
و دَعَانِي لِبَيْتِه
عالباب تناجيته
يَا سَيِّدِي إبْرَاهِيمُ (نظره و مدد)
سَيِّدِي إبْرَاهِيمُ
يَا سَيِّدَنَا النَّبِيّ
فَاتِحَة للأفراح آل هَالَة عَلَيْنَا
أَبُو كَرِيمُ يَا وَلَا
سَيِّدِنَا النَّبِيِّ يَا وَلَا
سِتّ كَرِيمَة ياما
سَيِّدِنَا النَّبِيّ
اااه خُلِّي بَالُك شُوَيَّة
خُلِّي بَالُك شُوَيَّة
آل جَي جَي مِنْ بَعِيدٍ
يلا نَسْمَع أَبُو سَعِيدٍ
[ابو سعيد]
اللَّهَ اللَّهَ اللَّهَ اللَّهَ
كُلُّه يَقُولُ اللَّهُ
اللَّه (قول يلا)
اللَّه (انت يلا) .
مهرجان خمورجيه كلمات مكتوبة بالزخرفة
آلْـﮢـآسـّ ﭔﭜقـۈلْـۈآ ﻋلْـﭜﮢـآ
خـﻤۈړچـﭜﮧ, شًـۈآړﻋﭜﮧ
خـﻤۈړچـﭜﮧ, شًـۈآړﻋﭜﮧ
ﮢـڝـآﭔﭜﮢـ
خـﻤۈړچـﭜﮧ, شًـۈآړﻋﭜﮧ
ﮢـڝـآﭔﭜﮢـ
خـﻤۈړچـﭜﮧ, شًـۈآړﻋﭜﮧ
خـﻤۈړچـﭜﮧ , شًـۈآړﻋﭜﮧ
ﮢـڝـآﭔﭜﮢـ ﮢـڝـآﭔﭜﮢـ
(ﮢـڝـآﭔﭜﮢـ)
قـۈلْـﮢـآلْـھﻤ آلْـﺢـآچـﮧ ﮈﭜ ڤـﭜﮢـآ ڝـﺢـ
ﭔسـّ ﮗلْـ ﺢـآچـﮧ ۈ لْـھآ ﺢـلْـ
ڤـآ ﻤشًـ ﮢـآقـڝـﮧ
ۈلْـآ آلْـۈلْـآ آھﭔلْـ
آﮢـﭥۈآ ﭔﭥقـۈلْـۈآ ﻋلْـﭜﮢـآ خـﻤۈړچـﭜﮧ
ۈ شًـۈآړﻋﭜﮧ ۈ ﮢـڝـآﭔﭜﮢـ
ﮢـڝـآﭔﭜﮢـ ﮢـڝـﭔﮢـآ خـﭜآﻤﮢـآ
ۈ ﻋآلْـأړڞ ۈ آﺢـﮢـآ ﮢـآﭜﻤﭜﮢـ
خـﻤۈړچـﭜﮧ شًـړﭔﮢـآ آلْـﮗآسـّ
ﻤﮢـ آﭜﮈ ڒﭜﮢـ آلْـﻋآﭔﮈﭜﮢـ
شًـۈآړﻋﭜﮧ ﻋړڤـﮢـآ آلْـشًـړﻋ ۈ آڝـۈلْـ آلْـﮈﭜﮢـ
(ﮈﭜ چﭜ ڤـۈﮗسـّ ړﭜﻤﮗسـّ)
ﮢـڝـآﭔﭜﮢـ ﮢـڝـﭔﮢـآ خـﭜآﻤﮢـآ
ﻋآلْـأړڞ ۈ آﺢـﮢـآ ﮢـآﭜﻤﭜﮢـ
شًـۈآړﻋﭜﮧ ﻋړڤـﮢـآ
آلْـشًـړﻋ ۈ آڝـۈلْـ آلْـﮈﭜﮢـ
خـﻤۈړچـﭜﮧ ﭜآ ۈلْـآ
شًـړﭔﮢـآ آلْـﮗآسـّ ﻤﮢـ آﭜﮈ ڒﭜﮢـ آلْـﻋآﭔﮈﭜﮢـ
ﭜآﭔآ ﭜآ ﭔآﭔآ ﭜآ ﭔآﭔآ
ﭜآ ﭔآﭔآ ڤـآﭥﺢـﮧ لْـلْـسـّﭜﮈﮧ
سـّﭜﮈﭜ شًـﭔلْـ ﭜآ ۈلْـآ
ﭜآﻤۈ آلْـﻋۈآچـڒ ﭜآﻤآ
سـّﭥ ﮗړﭜﻤﮧ ﭜآﻤآ
سـّﭥ ﺢـلْـﭜﻤﮧ ﭜآﻤآ
سـّﭥ ﭜآ ﻤآﻤآ ﭜآ ﻤآﻤآ
ﭜآﻤۈ آلْـﻋۈآچـڒ ﭜآﻤآ
ﭔآلْـلْـھ ﻋلْـﭜﮗﭜ ﭜآ سـّﭜﮈﮧ
ﻤﺢـﭥآچـ لْـۈڝـآلْـﮗ
ڞﻤﭜﮢـﭜ ﭜآ سـّﭜﮈﮧ
ﻤﺢـﭥآچـ لْـۈڝـآلْـﮗ
ﭔآلْـلْـھ ﻋلْـﭜﮗﭜ ﭜآ سـّﭜﮈﮧ
ﻤﺢـﭥآچـ لْـۈڝـآلْـﮗ
ۈآلْـلْـھ ﮈآﮢـآ ﭜآ ﻤآﻤآ
آﮢـآ [?] إلْــﮯ آسـّﻤﭜ
ۈلْـآ ﺢـړچـﭜ
آﮢـآ [?] إلْــﮯ آسـّﻤﭜ
ۈلْـآ ﺢـړچـﭜ
لْـﮈﭜﮢـآ ﻤﻋشًـړ ﻤﮢـ آلْـأﺢـڒآﭔ
ۈﮈﻋﭥ قـﭔلْـ آلْـھۈآ ړۈﺢـﭜ
ڤـﭜﻤآ ﮢـظـړﭥ ﻋﭜﮢـآﭜ (آلْـلْـھ)
ڤـﭜﻤآ ﮢـظـړﭥ ﻋﭜﮢـآﭜآ
ﻋﭜﮢـآﭜآ ﻤﮢـ ﺢـسـّﮢـ ڎآﭥ آلْـﻤﮢـظـړ آلْـﭔھﭜ
ړۈﺢـﭜ ﭜآ ﮢـۈړ
ړۈﺢـﭜ ﭜآ ﮢـۈړ
ړۈﺢـﭜ ﭜآ ﮢـۈړ ﻋﮢـ چـﮢـآﭔﮗ طـآﭔﻋﭜ
ڒﮈﮢـﭜ ڒﮈﮢـﭜ ڒﮈﮢـﭜ
ڒﮈﮢـﭜ ﭔڎﮗړ آلْـلْـھ (سـّﮗړ ۈ آڤـړآﺢـھ)
سـّﭜﮈﮢـآ آلْـﮢـﭔﭜ آلْـﻤخـﭥآړ
ﭜآ ﮗآﻤلْـ آلْـأﮢـۈآړ
سـّﭜﮈﮢـآ آلْـﮢـﭔﭜ آلْـﻤخـﭥآړ
ﭜآ ﮗآﻤلْـ آلْـأﮢـۈآړ
ۈ ﮈﻋآﮢـﭜ لْـﭔﭜﭥھ
ﻋآلْـﭔآﭔ ﭥﮢـآچـﭜﭥھ
ﭜآ سـّﭜﮈﭜ آﭔړآھﭜﻤ (ﮢـظـړھ ۈ ﻤﮈﮈ)
سـّﭜﮈﭜ آﭔړآھﭜﻤ
ﭜآ سـّﭜﮈﮢـآ آلْـﮢـﭔﭜ
ڤـآﭥﺢـﮧ لْـلْـأڤـړآﺢـ آلْـ ھآلْـھ ﻋلْـﭜﮢـآ
آﭔۈ ﮗړﭜﻤ ﭜآ ۈلْـآ
سـّﭜﮈﮢـآ آلْـﮢـﭔﭜ ﭜآ ۈلْـآ
سـّﭥ ﮗړﭜﻤﮧ ﭜآﻤآ
سـّﭜﮈﮢـآ آلْـﮢـﭔﭜ
آآآھ خـلْـﭜ ﭔآلْـﮗ شًـۈﭜﮧ
خـلْـﭜ ﭔآلْـﮗ شًـۈﭜﮧ
آلْـ چـﭜ چـﭜ ﻤﮢـ ﭔﻋﭜﮈ
ﭜلْـآ ﮢـسـّﻤﻋ آﭔۈ سـّﻋﭜﮈ
[آﭔۈ سـّﻋﭜﮈ]
آلْـلْـھ آلْـلْـھ آلْـلْـھ آلْـلْـھ
ﮗلْـھ ﭜقـۈلْـ آلْـلْـھ
آلْـلْـھ (قـۈلْـ ﭜلْـآ)
آلْـلْـھ (آﮢـﭥ ﭜلْـآ)
كلمات مهرجان خمورجيه مكتوبة بالإنجليزية
People are saying about us
Alcoholic , Street
Alcoholic , Street
Swindlers
Alcoholic , Street
Swindlers
Alcoholic , Street
Alcoholic , Street
swindlers swindlers
(Swindlers)
We told them this thing is true
But everything has a solution
So it is not missing
Or the boy is stupid
You are calling us alcoholic
And street people and swindlers
Swindlers we pitched our tents
And on the floor while we are sleeping
alcoholic we drank the cup
From the hands of Zine El Abidine
Street we knew Sharia and the origins of religion
(DJ Fox Remix)
Swindlers we pitched our tents
On the floor while we are sleeping
Street we knew
Sharia and the origins of religion
alcoholic oh mother
We drank the cup from the hands of Zine El Abidine
dad dad dad
dad opening for the lady
sir cub oh mother
oh how many helpless
a very generous lady
Miss Halima Yama
lady mom mom
oh how many helpless
For God's sake, lady.
I need your connection.
embrace me lady
I need your connection.
For God's sake, lady.
I need your connection.
By God, Dana, Mama.
I [ ? ] to my name
Or my embarrassment
I [ ? ] to my name
Or my embarrassment
We have a variety of parties
I said goodbye before the air my soul
As my eyes (God) looked
As my eyes looked
My eyes are from Hassan with a beautiful view
go noor
go noor
My soul, O light, from your sides is my character
Increase me, increase me, increase me
Increase me by remembering God( sugar and its joys)
Our chosen prophet
Oh full of lights
Our chosen prophet
Oh full of lights
And he invited me to his house.
At the door I called him
O Sidi Ibrahim( look and extended)
Sidi Ibrahim
O our master the prophet
An opening for joys Hala is on us
abu kareem oh mother
our master the prophet oh mother
a very generous lady
Our master the prophet
Oh take care a little bit
Take care a little bit
LGG from afar
Let's hear Abu Saeed
[Abu Said]
God God God God
All say God
God( say come on)
God( you are Yalla).
وهنا انتهت مقالتنا وقد تعرفنا اليوم في موقع صنديد في تصنيف كلمات مهرجانات. على كلمات مهرجان خمورجيه كلمات مكتوبة كتابة كاملة النسخة الأصلية.