كلمات قصيدة مجد الامارات مكتوبة كاملة

Mahmud
0
قصيدة مجد الامارات من تأليف الشاعر محمد بن راشد. ويقدم موقع صنديد قراءة كلمات قصيدة مجد الامارات مكتوبة كاملة.

شاهد قصيدة مجد الامارات مكتوبة بالفيديو

قصيدة مجد الامارات مكتوبة


نَحْنُ القَصِيدُ ونَحْنُ اللَّحْنُ والوَتَرُ


والقول والفعل والإنجاز والظَّفَرُ.


لنا الصدارة في عِلم وفي عَمَل


في كل يوم لنا مجد ومُفتَخَرُ.


تُنافِسُ الكونَ لا تنفك رايتن


خَفَّاقة حينما الرايات تنكسر.


تحيد عنا سهامُ الغَدْر خائبة


ويرجعُ الخَطْبُ عنا وهُوَ يَعْتَذِرُ.


منْ أُمَّةٍ سَبَحَاتُ النُّورِ تَعْشَقُها


بذا عرفنا ولا يُخْفي الدُّجَى القَمَرُ.


ومن صَمِيمِ العُلا والجودِ مَنْبَتُنا


أرومة كُلَّ عن أمثالِها البَشَرُ.


تكاد ترجف منا الأرض زلزلها


ما كان في كتب التاريخ يذكرُ.


يا كاتب المجد سطر عن مآثرنا


ما يُعجزُ النَّاسَ إِنْ قلوا وإن كثروا.


بقية من سماء أنجَبَتْ شُهبا


ودولة من نجوم وَصْفُها الزُّهرُ.


لا تعرف اليأس والتسويفَ هِمْتُنا


ولا يُخالطنا عَجْرٌ ولا خَوَرُ.


يبدو لمن شام داراً نحنُ نَسْكُنُها


ما ليسَ يَقْدِرُ أنْ يأتي به المطرُ.


في كفنا من يمينِ اليُمْنِ حَابِيَةٌ


وفي مرابعنا الإنسان لا الحَجَرُ.


حضارة لَيْسَ بالإِسْمَنتِ قيمتها


بل إنَّها العقل والتدبير والفكر.


يا سائلاً عن جذورٍ من أرومَتِنا


نَحْنُ الحضارة والإسلام والسُّورُ.


علامَ يَغْمُطُنا التاريخ بهجتنا


كأَنما قَدْ تَقَضى دونَنا الوطرُ.


كذا الحوادث لكن الألى علموا


أنا على رغمهم ما هَزْنَا الخَطَرُ.


لكل مَجْدِ سَعَيْنا لا نُفَوْتُهُ


إذْ لَيْسَ في باعنا عنْ نَيْلِهِ قِصَرُ.


وكل ساحةِ عِزّ عَزَّ طَالِبُها


كُنَّا لَها وعلى ما عَزَّ تَنْتَصِرُ.


عنا روى الدَّهْرُ والأَيَّامُ شَاهِدَةٌ


مآثراً لم تُغَيْرُ صُبْحَها الغِيرُ.


عن دولة حُرة عرباءَ شامخة


من أمة الضادِ يُنْمي أصلَها مُضَرُ.


في كُلِّ رُكْنٍ تَرى من مجدنا أثراً


لا شك سيرتنا الياقوت والدرَرُ.


إن الشهادات إن جاءت فليس سوى


شهادة الحق من قوم بنا بهروا.


عن جودة في القرارات التي صَدَرَتْ


مدروسة وبخيرِ الشَّعْبِ تنحصِرُ.


فلم تزدنا على ما نَحْنُ نألفه


ولَمْ يُصِبْنا غرور منهُ تَنْحَدرُ.


حكومة عندنا الإنسانُ غايتها 


تراه المن ما تبني وتَدْخِرُ.


تلك النياشين نلناها وتمنحها 


لشعبنا الحُرُ فيه البدوُ والحَضَرُ.


بنا الكفاءاتُ جاءت في الكتابِ رَوَتْ 


عن التنافس في الأولى لنا الظَّفَرُ.


على الحكومات في الدُّنيا بأجمعها 


فوز الإمارات تكريماً لمن شهروا.


بحسن رأي وتدبير تفوقنا 


من أجل شعب عزيز صبر من صبروا.


في كل يوم لنا وعد تنفذه 


تطيب منه على طول المدى الذكَرُ.


كلمات قصيدة مجد الامارات مكتوبة بالزخرفة


ﮢـَﺢـْﮢـُ آلْـقـَڝـِﭜﮈُ ۈﮢـَﺢـْﮢـُ آلْـلْـَّﺢـْﮢـُ ۈآلْـۈَﭥَړُ


ۈآلْـقـۈلْـ ۈآلْـڤـﻋلْـ ۈآلْـإﮢـچـآڒ ۈآلْـظـَّڤـَړُ.


لْـﮢـآ آلْـڝـﮈآړﮧ ڤـﭜ ﻋِلْـﻤ ۈڤـﭜ ﻋَﻤَلْـ


ڤـﭜ ﮗلْـ ﭜۈﻤ لْـﮢـآ ﻤچـﮈ ۈﻤُڤـﭥَخـَړُ.


ﭥُﮢـآڤـِسـُّ آلْـﮗۈﮢـَ لْـآ ﭥﮢـڤـﮗ ړآﭜﭥﮢـ


خـَڤـَّآقـﮧ ﺢـﭜﮢـﻤآ آلْـړآﭜآﭥ ﭥﮢـﮗسـّړ.


ﭥﺢـﭜﮈ ﻋﮢـآ سـّھآﻤُ آلْـﻏَﮈْړ خـآـﮱﭔﮧ


ۈﭜړچـﻋُ آلْـخـَطـْﭔُ ﻋﮢـآ ۈھُۈَ ﭜَﻋْﭥَڎِړُ.


ﻤﮢـْ أُﻤَّﮧٍ سـَّﭔَﺢـَآﭥُ آلْـﮢـُّۈړِ ﭥَﻋْشًـَقـُھآ


ﭔڎآ ﻋړڤـﮢـآ ۈلْـآ ﭜُخـْڤـﭜ آلْـﮈُّچـَـﮯ آلْـقـَﻤَړُ.


ۈﻤﮢـ ڝـَﻤِﭜﻤِ آلْـﻋُلْـآ ۈآلْـچـۈﮈِ ﻤَﮢـْﭔَﭥُﮢـآ


أړۈﻤﮧ ﮗُلْـَّ ﻋﮢـ أﻤﺛآلْـِھآ آلْـﭔَشًـَړُ.


ﭥﮗآﮈ ﭥړچـڤـ ﻤﮢـآ آلْـأړڞ ڒلْـڒلْـھآ


ﻤآ ﮗآﮢـ ڤـﭜ ﮗﭥﭔ آلْـﭥآړﭜخـ ﭜڎﮗړُ.


ﭜآ ﮗآﭥﭔ آلْـﻤچـﮈ سـّطـړ ﻋﮢـ ﻤآﺛړﮢـآ


ﻤآ ﭜُﻋچـڒُ آلْـﮢـَّآسـَّ إِﮢـْ قـلْـۈآ ۈإﮢـ ﮗﺛړۈآ.


ﭔقـﭜﮧ ﻤﮢـ سـّﻤآء أﮢـچـَﭔَﭥْ شًـُھﭔآ


ۈﮈۈلْـﮧ ﻤﮢـ ﮢـچـۈﻤ ۈَڝـْڤـُھآ آلْـڒُّھړُ.


لْـآ ﭥﻋړڤـ آلْـﭜأسـّ ۈآلْـﭥسـّۈﭜڤـَ ھِﻤْﭥُﮢـآ


ۈلْـآ ﭜُخـآلْـطـﮢـآ ﻋَچـْړٌ ۈلْـآ خـَۈَړُ.


ﭜﭔﮈۈ لْـﻤﮢـ شًـآﻤ ﮈآړآً ﮢـﺢـﮢـُ ﮢـَسـّْﮗُﮢـُھآ


ﻤآ لْـﭜسـَّ ﭜَقـْﮈِړُ أﮢـْ ﭜأﭥﭜ ﭔھ آلْـﻤطـړُ.


ڤـﭜ ﮗڤـﮢـآ ﻤﮢـ ﭜﻤﭜﮢـِ آلْـﭜُﻤْﮢـِ ﺢـَآﭔِﭜَﮧٌ


ۈڤـﭜ ﻤړآﭔﻋﮢـآ آلْـإﮢـسـّآﮢـ لْـآ آلْـﺢـَچـَړُ.


ﺢـڞآړﮧ لْـَﭜْسـَّ ﭔآلْـإِسـّْﻤَﮢـﭥِ قـﭜﻤﭥھآ


ﭔلْـ إﮢـَّھآ آلْـﻋقـلْـ ۈآلْـﭥﮈﭔﭜړ ۈآلْـڤـﮗړ.


ﭜآ سـّآـﮱلْـآً ﻋﮢـ چـڎۈړٍ ﻤﮢـ أړۈﻤَﭥِﮢـآ


ﮢـَﺢـْﮢـُ آلْـﺢـڞآړﮧ ۈآلْـإسـّلْـآﻤ ۈآلْـسـُّّۈړُ.


ﻋلْـآﻤَ ﭜَﻏْﻤُطـُﮢـآ آلْـﭥآړﭜخـ ﭔھچـﭥﮢـآ


ﮗأَﮢـﻤآ قـَﮈْ ﭥَقـَڞـﮯ ﮈۈﮢـَﮢـآ آلْـۈطـړُ.


ﮗڎآ آلْـﺢـۈآﮈﺛ لْـﮗﮢـ آلْـألْــﮯ ﻋلْـﻤۈآ


أﮢـآ ﻋلْــﮯ ړﻏﻤھﻤ ﻤآ ھَڒْﮢـَآ آلْـخـَطـَړُ.


لْـﮗلْـ ﻤَچـْﮈِ سـَّﻋَﭜْﮢـآ لْـآ ﮢـُڤـَۈْﭥُھُ


إڎْ لْـَﭜْسـَّ ڤـﭜ ﭔآﻋﮢـآ ﻋﮢـْ ﮢـَﭜْلْـِھِ قـِڝـَړُ.


ۈﮗلْـ سـّآﺢـﮧِ ﻋِڒّ ﻋَڒَّ طـَآلْـِﭔُھآ


ﮗُﮢـَّآ لْـَھآ ۈﻋلْــﮯ ﻤآ ﻋَڒَّ ﭥَﮢـْﭥَڝـِړُ.


ﻋﮢـآ ړۈـﮯ آلْـﮈَّھْړُ ۈآلْـأَﭜَّآﻤُ شًـَآھِﮈَﮧٌ


ﻤآﺛړآً لْـﻤ ﭥُﻏَﭜْړُ ڝـُﭔْﺢـَھآ آلْـﻏِﭜړُ.


ﻋﮢـ ﮈۈلْـﮧ ﺢـُړﮧ ﻋړﭔآءَ شًـآﻤخـﮧ


ﻤﮢـ أﻤﮧ آلْـڞآﮈِ ﭜُﮢـْﻤﭜ أڝـلْـَھآ ﻤُڞَړُ.


ڤـﭜ ﮗُلْـِّ ړُﮗْﮢـٍ ﭥَړـﮯ ﻤﮢـ ﻤچـﮈﮢـآ أﺛړآً


لْـآ شًـﮗ سـّﭜړﭥﮢـآ آلْـﭜآقـۈﭥ ۈآلْـﮈړَړُ.


إﮢـ آلْـشًـھآﮈآﭥ إﮢـ چـآءﭥ ڤـلْـﭜسـّ سـّۈـﮯ


شًـھآﮈﮧ آلْـﺢـقـ ﻤﮢـ قـۈﻤ ﭔﮢـآ ﭔھړۈآ.


ﻋﮢـ چـۈﮈﮧ ڤـﭜ آلْـقـړآړآﭥ آلْـﭥﭜ ڝـَﮈَړَﭥْ


ﻤﮈړۈسـّﮧ ۈﭔخـﭜړِ آلْـشًـَّﻋْﭔِ ﭥﮢـﺢـڝـِړُ.


ڤـلْـﻤ ﭥڒﮈﮢـآ ﻋلْــﮯ ﻤآ ﮢـَﺢـْﮢـُ ﮢـألْـڤـھ


ۈلْـَﻤْ ﭜُڝـِﭔْﮢـآ ﻏړۈړ ﻤﮢـھُ ﭥَﮢـْﺢـَﮈړُ.


ﺢـﮗۈﻤﮧ ﻋﮢـﮈﮢـآ آلْـإﮢـسـّآﮢـُ ﻏآﭜﭥھآ 


ﭥړآھ آلْـﻤﮢـ ﻤآ ﭥﭔﮢـﭜ ۈﭥَﮈْخـِړُ.


ﭥلْـﮗ آلْـﮢـﭜآشًـﭜﮢـ ﮢـلْـﮢـآھآ ۈﭥﻤﮢـﺢـھآ 


لْـشًـﻋﭔﮢـآ آلْـﺢـُړُ ڤـﭜھ آلْـﭔﮈۈُ ۈآلْـﺢـَڞَړُ.


ﭔﮢـآ آلْـﮗڤـآءآﭥُ چـآءﭥ ڤـﭜ آلْـﮗﭥآﭔِ ړَۈَﭥْ 


ﻋﮢـ آلْـﭥﮢـآڤـسـّ ڤـﭜ آلْـأۈلْــﮯ لْـﮢـآ آلْـظـَّڤـَړُ.


ﻋلْــﮯ آلْـﺢـﮗۈﻤآﭥ ڤـﭜ آلْـﮈُّﮢـﭜآ ﭔأچـﻤﻋھآ 


ڤـۈڒ آلْـإﻤآړآﭥ ﭥﮗړﭜﻤآً لْـﻤﮢـ شًـھړۈآ.


ﭔﺢـسـّﮢـ ړأﭜ ۈﭥﮈﭔﭜړ ﭥڤـۈقـﮢـآ 


ﻤﮢـ أچـلْـ شًـﻋﭔ ﻋڒﭜڒ ڝـﭔړ ﻤﮢـ ڝـﭔړۈآ.


ڤـﭜ ﮗلْـ ﭜۈﻤ لْـﮢـآ ۈﻋﮈ ﭥﮢـڤـڎھ 


ﭥطـﭜﭔ ﻤﮢـھ ﻋلْــﮯ طـۈلْـ آلْـﻤﮈـﮯ آلْـڎﮗَړُ.



كلمات قصيدة مجد الامارات مكتوبة بالإنجليزية


We are the bottom line and we are the melody and the string


And in words, deeds, achievements, and winnings.


We have the lead in science and in work


Every day we have glory and pride.


Competing with the universe, my opinion will never stop


Whisk when the banners break.


The arrows of treachery deviate from us disappointed


He returns the speeches from us and apologizes.


From a nation of rosaries of light that adores her


Thus we knew, and the Duja does not hide the moon.


And from the heart of Al-Ula and Al-Jood our source


Aroma all about human likes.


The earth is almost shaking from us


What was in the history books is mentioned.


O writer of glory, a line about our exploits


What people are unable to do if they say and if they are many.


The rest of the sky gave birth to meteors


And a state of stars described by dice.


You don't know despair and procrastination, our concern


Neither ajr nor creek shall mix with us.


It seems to whom Sham Dara we live in


What is not destined to be brought by rain.


In our palm from the right of Yemen I love it


And in our meadows is man, not stone.


A civilization that is not worth cement


Rather, it is reason, management and thought.


O asking about the roots of our aroma


We are civilization, Islam and the wall.


What history covers us with our joy


It's as if you might die without us.


Such accidents but the ones who knew


I am despite what shook the danger.


For all the glory we have sought we do not miss


There is no palace in our eyes about his victory.


And every square of Ezz Ezz demanded it


We were hers and she won.


About us the story of time and the days are witnesses


Exploits that have not changed the morning of others.


About a free Arab country


From the nation of Al-Daad grows its origin is harmful.


In every corner you see a trace of our glory


No doubt our biography is rubies and pearls.


If the testimonies come, it is nothing but


The testimony of truth from our people is dazzled.


About Gouda in the decisions that were issued


Thoughtful and the good of the people are confined.


It did not increase us to what we are familiar with


And we were not struck by an ego that descended from him.


A government for us has the goal of the human being 


You see who builds and saves.


Those medals we received and give them 


For our free people, Bedouins and urban people.


Our competencies came in the book Root 


About competing in our first nail.


On governments in the whole world 


UAE wins in honor of those who have become famous.


With good opinion and management of our superiority 


For the sake of a dear people, those who have been patient have been patient.


Every day we have a promise that you keep 


Delight it along the male range.



وهنا انتهت مقالتنا وقد تعرفنا اليوم في موقع صنديد في تصنيف قصائد مكتوبة. على كلمات قصيدة مجد الامارات مكتوبة كتابة كاملة النسخة الأصلية.

إرسال تعليق

0تعليقات

إرسال تعليق (0)