كلمات اغنية اوبرا عايده أم كلثوم مكتوبة كاملة

صنديد
0
كلمات اغنية اوبرا عايده من غناء الفنانة أم كلثوم. كلمات الاغنية من تأليف اوبريت وألحان رياض السنباطي. ويقدم موقع صنديد قراءة اغنية اوبرا عايده كلمات مكتوبة كاملة.

شاهد كلمات اغنية اوبرا عايده أم كلثوم بالفيديو

كلمات اغنية اوبرا عايده


أُوبِرا عَائِدَةٌ . 

 

(رادميس) : 

 

أَرَاك يَا نُور عَيْنِي 

 

بَعْد اشتياقي ووجدي . 

 

(عايدة) : 

 

دَعْنِي وَلَا تَدْن 

 

مِنِّي مابالك الْآن عِنْدِي . 

 

(رادميس) : 

 

لِي قَلْبٌ تَرِكَتُهُ فِي يَدَيْك . 

 

(عايدة) : 

 

نَه اخْتَارَ غَيْرَ قَلْبِيٍّ حَبِيبًا . 

 

فَكَيْف يَهْوَى فُؤَادِي 

 

مَنْ خَانَ فِي الْحُبِّ عُهْدَة . 

 

(رادميس) : 

 

(عايدة) : 

 

قَد كدب الْحَبّ وَعْدَه . 

 

أَلَم يُقَدَّم أَمَامِي 

 

إلَيْك فِرْعَوْن بِنْتِه . 

 

فَكَيْف تَخَلَّصَ مِنْهُ 

 

وَشَرِّه مَا أَمَّنْتُه . 

 

(رادميس) : 

 

سنحارب الْأَحْبَاش بَعْدَ لَيَالٍ . 

 

وَأَنَا عَلِيُّ قِيادَة الْإِبْطَال 

 

فادا انتصرت عَلَى الْعِدَا . 

 

وَرَجَعَت مِنْ حَرْبِيٍّ 

 

أَجْر النَّصْر فِي اديالي . 

 

بَيَّنْت لِلْمِلْك الَّذِي لَاقَيْتَه 

 

فِي حُبّنَا وَكَشَفْتُ عَنْ أَمَالِي . 

 

(عايدة) : 

 

ادْن تَصُبّ أَذَاهَا 

 

عَلَى أَبِي وَعَلِيٌّ . 

 

مَنْ كُنْتُ أَمْس خَطِيبًا 

 

لَهَا وَعَدْت إلَيّ . 

 

(رادميس) : 

 

ساحميك . 

 

(عايدة) : 

 

عِرَاك لَيْس يُجْدِي وَرَأْي 

 

لَا يجنبنا التَّعَدِّي . 

 

وَأَمَّا إنْ أَرَدْت لَنَا نَجَاةٌ 

 

رَضِيت مَعِي . 

 

سَبِيلًا لَيْس يُرْضِي 

 

وَمَا هُوَ هَدّا السَّبِيل الْأَمِين . 

 

(عايدة) : 

 

لنهرب خَلَاصًا مِن الناقمين . 

 

(رادميس) : 

 

أهْجَر مُصِرًّا مُرَاح أَهْلِي 

 

ومسرح اللَّهْو وَالشَّبَاب . 

 

(عايدة) : 

 

الْحَبّ يَبْنِي لَنَا دَيَّارًا تُغْنِي . 

 

عَنِ الأَهْلِ وَالصِّحَابُ 

 

لَوْ كُنْت تهواني سَمِعْت . 

 

كَلَامِي ورحمتني 

 

مِنْ هَذِهِ الْآلَام . 

 

(رادميس) : 

 

اهواك لَكِنِّي أَخَافُ عَلَيْك 

 

مِنْ كَيْدِ الْعِدَا وملامة اللوام . 

 

(عايدة) : 

 

لَا بَلْ تَخَافُ عَلَى الَّتِي 

 

تَرْجُو الزَّوَاج بِهَا قَرِيبًا . 

 

(رادميس) : 

 

أَبَدًا وَحَقّ مَحَبَّتِي مَا اخْتَرْت 

 

غَيْرِك لِي حَبِيبًا . 

 

(عايدة) : 

 

فِيم الْبَقَاء إذْن والشمل 

 

مُجْتَمَع عَلَى بِسَاطٍ . 

 

الْهَوَى وَالْوُدّ مُتَّصِلٌ 

 

هَيَّأ إلَى وَطَنِي نَسْعَد . 

 

بِبَهْجَتِه وَيَبْتَسِم 

 

فِي رَبَّاه الْحَبّ وَالْأَمَل . 

 

تَعَال نهرب إلَى بِلَادِي 

 

فزهرها بِالنَّدَى رَطِيبٌ . 

 

عَلَى رَبَّاهَا وَفِي حِمَاهَا 

 

لحبنا مُرَتّع خَصِيب . 

 

تَعَال ننسى الشَّقَاء فِيهَا 

 

فَلَا عُدُولٌ وَلَا رَقِيبٌ . 

 

(رادميس) : 

 

هَيَّأ بِنَا قَبْلَ طُلُوعِ الْفَجْرِ 

 

نُفَارِق الْوَادِي وَلَا مِنْ يَدْرِي . 

 

(عايدة) : 

 

لَمْ تَقُلْ لِي نجتاز أَيْ طَرِيقَ 

 

لاترانا فِيهَا عُيُون رجالك . 

 

(رادميس) : 

 

الطَّرِيق الَّتِى سنزحف مِنْهَا 

 

ونديق الْعَدُوّ طَعْمٌ الْمَهَالِك . 

 

(عايدة) : 

 

مَا اسْمُ هَدّا الطَّرِيق . 

 

(رادميس) : 

 

وَادِي نَبَاتًا . .



كلمات اغنية اوبرا عايده أم كلثوم كلمات مكتوبة بالزخرفة


آۈﭔړآ ﻋآﭜﮈھ.


(ړآﮈﻤﭜسـّ) :


آړآﮗ ﭜآ ﮢـۈړ ﻋﭜﮢـﭜ


ﭔﻋﮈ آشًـﭥﭜآقـﭜ ۈۈچـﮈﭜ.


(ﻋآﭜﮈﮧ) :


ﮈﻋﮢـﭜ ۈلْـآ ﭥﮈﮢـ


ﻤﮢـﭜ ﻤآﭔآلْـﮗ آلْـآﮢـ ﻋﮢـﮈﭜ.


(ړآﮈﻤﭜسـّ) :


لْـﭜ قـلْـﭔ ﭥړﮗﭥھ ڤـﭜ ﭜﮈﭜﮗ.


(ﻋآﭜﮈﮧ) :


ﮢـھ آخـﭥآړ ﻏﭜړ قـلْـﭔﭜ ﺢـﭔﭜﭔآ.


ڤـﮗﭜڤـ ﭜھۈـﮯ ڤـؤآﮈﭜ


ﻤﮢـ خـآﮢـ ڤـﭜ آلْـﺢـﭔ ﻋھﮈھ.


(ړآﮈﻤﭜسـّ) :


(ﻋآﭜﮈﮧ) :


قـﮈ ﮗﮈﭔ آلْـﺢـﭔ ۈﻋﮈھ.


آلْـﻤ ﭜقـﮈﻤ آﻤآﻤﭜ


آلْـﭜﮗ ڤـړﻋۈﮢـ ﭔﮢـﭥھ.


ڤـﮗﭜڤـ ﭥخـلْـڝـ ﻤﮢـھ


ۈشًـړھ ﻤآ أﻤﮢـﭥھ.


(ړآﮈﻤﭜسـّ) :


سـّﮢـﺢـآړﭔ آلْـأﺢـﭔآشًـ ﭔﻋﮈ لْـﭜآلْـ.


ۈآﮢـآ ﻋلْـﭜ قـﭜآﮈﮧ آلْـآﭔطـآلْـ


ڤـآﮈآ آﮢـﭥڝـړﭥ ﻋلْــﮯ آلْـﻋﮈآ.


ۈړچـﻋﭥ ﻤﮢـ ﺢـړﭔﭜ


آچـړ آلْـﮢـڝـړ ڤـﭜ آﮈﭜآلْـﭜ.


ﭔﭜﮢـﭥ لْـلْـﻤلْـﮗ آلْـڎﭜ لْـآقـﭜﭥھ


ڤـﭜ ﺢـﭔﮢـآ ۈﮗشًـڤـﭥ ﻋﮢـ آﻤآلْـﭜ.


(ﻋآﭜﮈﮧ) :


آﮈﮢـ ﭥڝـﭔ آڎآھآ


ﻋلْــﮯ آﭔﭜ ۈﻋلْـﭜ.


ﻤﮢـ ﮗﮢـﭥ آﻤسـّ خـطـﭜﭔآ


لْـھآ ۈﻋﮈﭥ آلْـﭜ.


(ړآﮈﻤﭜسـّ) :


سـّآﺢـﻤﭜﮗ.


(ﻋآﭜﮈﮧ) :


ﻋړآﮗ لْـﭜسـّ ﭜچـﮈﭜ ۈړأﭜ


لْـآ ﭜچـﮢـﭔﮢـآ آلْـﭥﻋﮈﭜ.


ۈآﻤآ آﮢـ آړﮈﭥ لْـﮢـآ ﮢـچـآﮧ


ړڞﭜﭥ ﻤﻋﭜ.


سـّﭔﭜلْـآ لْـﭜسـّ ﭜړڞﭜ


ۈﻤآ ھۈ ھﮈآ آلْـسـّﭔﭜلْـ آلْـآﻤﭜﮢـ.


(ﻋآﭜﮈﮧ) :


لْـﮢـھړﭔ خـلْـآڝـآ ﻤﮢـ آلْـﮢـآقـﻤﭜﮢـ.


(ړآﮈﻤﭜسـّ) :


آھچـړ ﻤڝـړآ ﻤړآﺢـ آھلْـﭜ


ۈﻤسـّړﺢـ آلْـلْـھۈ ۈآلْـشًـﭔآﭔ.


(ﻋآﭜﮈﮧ) :


آلْـﺢـﭔ ﭜﭔﮢـﭜ لْـﮢـآ ﮈﭜآړآ ﭥﻏﮢـﭜ.


ﻋﮢـ آلْـآھلْـ ۈآلْـڝـﺢـآﭔ


لْـۈ ﮗﮢـﭥ ﭥھۈآﮢـﭜ سـّﻤﻋﭥ.


ﮗلْـآﻤﭜ ۈړﺢـﻤﭥﮢـﭜ


ﻤﮢـ ھڎھ آلْـآلْـآﻤ.


(ړآﮈﻤﭜسـّ) :


آھۈآﮗ لْـﮗﮢـﭜ آخـآڤـ ﻋلْـﭜﮗ


ﻤﮢـ ﮗﭜﮈ آلْـﻋﮈآ ۈﻤلْـآﻤﮧ آلْـلْـۈآﻤ.


(ﻋآﭜﮈﮧ) :


لْـآ ﭔلْـ ﭥخـآڤـ ﻋلْــﮯ آلْـﭥﭜ


ﭥړچـۈ آلْـڒۈآچـ ﭔھآ قـړﭜﭔآ.


(ړآﮈﻤﭜسـّ) :


آﭔﮈآ ۈﺢـقـ ﻤﺢـﭔﭥﭜ ﻤآ آخـﭥړﭥ


ﻏﭜړﮗ لْـﭜ ﺢـﭔﭜﭔآ.


(ﻋآﭜﮈﮧ) :


ڤـﭜﻤ آلْـﭔقـآء إڎﮢـ ۈآلْـشًـﻤلْـ


ﻤچـﭥﻤﻋ ﻋلْــﮯ ﭔسـّآطـ.


آلْـھۈـﮯ ۈآلْـۈﮈ ﻤﭥڝـلْـ


ھﭜآ آلْــﮯ ۈطـﮢـﭜ ﮢـسـّﻋﮈ.


ﭔﭔھچـﭥھ ۈﭜﭔﭥسـّﻤ


ڤـﭜ ړﭔآھ آلْـﺢـﭔ ۈآلْـآﻤلْـ.


ﭥﻋآلْـ ﮢـھړﭔ آلْــﮯ ﭔلْـآﮈﭜ


ڤـڒھړھآ ﭔآلْـﮢـﮈـﮯ ړطـﭜﭔ.


ﻋلْــﮯ ړﭔآھآ ۈڤـﭜ ﺢـﻤآھآ


لْـﺢـﭔﮢـآ ﻤړﭥﻋ خـڝـﭜﭔ.


ﭥﻋآلْـ ﮢـﮢـسـّـﮯ آلْـشًـقـآء ڤـﭜھآ


ڤـلْـآ ﻋﮈۈلْـ ۈلْـآ ړقـﭜﭔ.


(ړآﮈﻤﭜسـّ) :


ھﭜآ ﭔﮢـآ قـﭔلْـ طـلْـۈﻋ آلْـڤـچـړ


ﮢـڤـآړقـ آلْـۈآﮈﭜ ۈلْـآ ﻤﮢـ ﭜﮈړﭜ.


(ﻋآﭜﮈﮧ) :


لْـﻤ ﭥقـلْـ لْـﭜ ﮢـچـﭥآڒ آﭜ طـړﭜقـ


لْـآﭥړآﮢـآ ڤـﭜھآ ﻋﭜۈﮢـ ړچـآلْـﮗ.


(ړآﮈﻤﭜسـّ) :


آلْـطـړﭜقـ آلْـﭥـﮯ سـّﮢـڒﺢـڤـ ﻤﮢـھآ


ۈﮢـﮈﭜقـ آلْـﻋﮈۈ طـﻋﻤ آلْـﻤھآلْـﮗ.


(ﻋآﭜﮈﮧ) :


ﻤآ آسـّﻤ ھﮈآ آلْـطـړﭜقـ.


(ړآﮈﻤﭜسـّ) :


ۈآﮈﭜ ﮢـﭔآﭥآ.


اغنية اوبرا عايده كلمات مكتوبة بالإنجليزية


A returning opera.

 

(Radames):

 

I see you, the light of my eyes

 

After my satisfaction and my grandfather.

 

(Aida):

 

let me not go near

 

I don't care what I have now.

 

(Radames):

 

I have a heart that you left in your hands.

 

(Aida):

 

He did not choose but my beloved.

 

How does he love my soul?

 

Whoever betrays in love is a covenant.

 

(Radames):

 

(Aida):

 

Love kept his promise.

 

was he not brought before me?

 

To you is Pharaoh his daughter.

 

How did you get rid of him?

 

And evil is what you have made safe.

 

(Radames):

 

We will fight the Abyssinians after nights.

 

and I am in command of the abolition

 

Fada defeated El-Ada.

 

And I came back from my war

 

Pay the victory in Adelaide.

 

I showed the king whom I met

 

In our love and revealed my hopes.

 

(Aida):

 

don't hurt her

 

upon my father and Ali.

 

I was a preacher yesterday

 

She has returned to me.

 

(Radames):

 

I will protect you.

 

(Aida):

 

A fight is not worth my opinion

 

To avoid encroachment.

 

And if you want us to be saved

 

You are satisfied with me.

 

a way that does not satisfy

 

And this is not the honest way.

 

(Aida):

 

Let us flee from the resentful.

 

(Radames):

 

I leave Egypt, my family's peace

 

And the theater of fun and youth.

 

(Aida):

 

Love builds homes for us to sing.

 

About family and companions

 

If you were underestimating me, you would have heard.

 

my words and have mercy on me

 

From this pain.

 

(Radames):

 

I love you but I fear for you

 

From the plot of the enemy and the blame of blame.

 

(Aida):

 

do not fear for that,

 

You hope to marry her soon.

 

(Radames):

 

Never and truly love me as you choose

 

Change me a lover.

 

(Aida):

 

Why stay and include

 

gathered on a rug.

 

Love and affection are connected

 

Come to my happy homeland.

 

cheerfully and smiling

 

In his Lord love and hope.

 

Let's run to my country

 

It blossomed with moist dew.

 

on her lordship and in her mother's

 

Our love is a fertile ground.

 

Let's forget the misery therein

 

There is no just or a watcher.

 

(Radames):

 

prepare for us before the break of dawn

 

We leave the valley, and who knows.

 

(Aida):

 

You didn't tell me to cross any road

 

The eyes of your men do not see us in it.

 

(Radames):

 

The path we will crawl

 

And the call of the enemy is the bait of destruction.

 

(Aida):

 

What is the name of this road?

 

(Radames):

 

A valley of vegetation. .



معلومات عن كلمات اغنية اوبرا عايده أم كلثوم

اسم الاغنية
اوبرا عايده
من غناءأم كلثوم
من كلماتاوبريت
من ألحان
رياض السنباطي
سنة الإصدار1942م
مدة الاغنية12 دقيقة


وهنا انتهت الكلمات وقد تعرفنا اليوم في موقع صنديد في تصنيف كلمات أغاني. على اغنية اوبرا عايده أم كلثوم كلمات مكتوبة كتابة كاملة النسخة الأصلية.


شاهد أيضا:



إرسال تعليق

0تعليقات

إرسال تعليق (0)