شاهد كلمات اغنية من علمك ياكحيل العين صادق الضباري بالفيديو
كلمات اغنية من علمك ياكحيل العين
يحيى عمر قال قف يا زين
سالك بمن كحل اعيانك.
من علمك يا كحيل العين
من ذا الذي خضب ابنانك
من شك لك حرز في حرزين.
وشك لولك ومرجانك
وراك يا بارز النهدين
كفتني تحت روشانك
يا عسكر الشاش أبو صفين.
وأنت باشا في صيوانك
حملت يحيى عمر حملين
وصرت تعبان من شانك
لي شهر في شهر في شهرين.
وانا مناظر لبستانك
لا ذقت حبه ولا ثنتين
نهبت خوخك ورمانك
والورد شفته على الخدين.
وهو مطرح على اوجانك
يا مركب الهند ابو دقلين.
يا ليتني كنت ربانك
اسعى بك البر والبحرين
واحمل الماى بأخزانك
لك قسم في قسم في قسمين.
لك قسم زايد على اخوانك
والمصلحة بيننا نصفين
لا ربح الله من خانك
يا ليت لي عند اهلك دين.
أروح واجي على شانك
وأختم قصيدي بذكر الزين.
بكره نقيل بديوانك
كلمات من علمك ياكحيل العين مكتوبة بالتشكيل
يَحْيَى عُمَرَ قَالَ قِفْ يَا زَيْن
سَأَلَك بِمَن كَحِلّ اعيانك .
مَنْ عَلّمَك يَا كَحِيل الْعَيْن
مَنْ ذَا الَّذِي خَضَّب ابنانك
مَنْ شَكَّ لَك حِرْز فِي حرزين .
وَشَكّ لولك ومرجانك
وَرَاك يَا بَارَز النَّهْدَيْن
كفتني تَحْت روشانك
يَا عَسْكَر الشَّاش أَبُو صَفَّيْن .
وَأَنْت بَاشَا فِي صيوانك
حَمَلَت يَحْيَى عُمَر حَمْلَيْن
وَصِرْت تَعْبان مِنْ شَأْنِك
لِي شَهْرٍ فِي شَهْرِ فِي شَهْرَيْنِ .
وَأَنَا مَناظِر لبستانك
لَا ذُقْت حَبَّة وَلَا ثِنْتَيْن
نَهَبْت خوخك ورمانك
وَالْوَرْد شَفَتِه عَلَى الْخَدَّيْنِ .
وَهُو مُطْرَحٌ عَلَى اوجانك
يَا مُرَكَّبٌ الْهِنْد أَبُو دقلين .
يَا لَيْتَنِي كُنْتُ ربانك
أَسْعَى بِك الْبَرّ وَالْبَحْرَيْن
وَاحْمِل الماى بأخزانك
لَك قَسَمٌ فِي قِسْمِ فِي قِسْمَيْنِ .
لَك قِسْمٌ زَائِدٌ عَلَى إخْوَانِك
وَالْمَصْلَحَة بَيْنَنَا نِصْفَيْن
لَا رِبْحٌ اللَّهُ مِنْ خَانَك
يَا لَيْتَ لِي عِنْدَ أَهْلِك دَيْنٌ .
أَرْوَح واجي عَلَى شَأْنُك
وَاخْتِم قصيدي بِذِكْر الزَّيْن .
بَكْرَة نَقِيل بديوانك .
كلمات اغنية من علمك ياكحيل العين صادق الضباري كلمات مكتوبة بالزخرفة
ﭜﺢـﭜـﮯ ﻋﻤړ قـآلْـ قـڤـ ﭜآ ڒﭜﮢـ
سـّآلْـﮗ ﭔﻤﮢـ ﮗﺢـلْـ آﻋﭜآﮢـﮗ.
ﻤﮢـ ﻋلْـﻤﮗ ﭜآ ﮗﺢـﭜلْـ آلْـﻋﭜﮢـ
ﻤﮢـ ڎآ آلْـڎﭜ خـڞﭔ آﭔﮢـآﮢـﮗ
ﻤﮢـ شًـﮗ لْـﮗ ﺢـړڒ ڤـﭜ ﺢـړڒﭜﮢـ.
ۈشًـﮗ لْـۈلْـﮗ ۈﻤړچـآﮢـﮗ
ۈړآﮗ ﭜآ ﭔآړڒ آلْـﮢـھﮈﭜﮢـ
ﮗڤـﭥﮢـﭜ ﭥﺢـﭥ ړۈشًـآﮢـﮗ
ﭜآ ﻋسـّﮗړ آلْـشًـآشًـ أﭔۈ ڝـڤـﭜﮢـ.
ۈأﮢـﭥ ﭔآشًـآ ڤـﭜ ڝـﭜۈآﮢـﮗ
ﺢـﻤلْـﭥ ﭜﺢـﭜـﮯ ﻋﻤړ ﺢـﻤلْـﭜﮢـ
ۈڝـړﭥ ﭥﻋﭔآﮢـ ﻤﮢـ شًـآﮢـﮗ
لْـﭜ شًـھړ ڤـﭜ شًـھړ ڤـﭜ شًـھړﭜﮢـ.
ۈآﮢـآ ﻤﮢـآظـړ لْـﭔسـّﭥآﮢـﮗ
لْـآ ڎقـﭥ ﺢـﭔھ ۈلْـآ ﺛﮢـﭥﭜﮢـ
ﮢـھﭔﭥ خـۈخـﮗ ۈړﻤآﮢـﮗ
ۈآلْـۈړﮈ شًـڤـﭥھ ﻋلْــﮯ آلْـخـﮈﭜﮢـ.
ۈھۈ ﻤطـړﺢـ ﻋلْــﮯ آۈچـآﮢـﮗ
ﭜآ ﻤړﮗﭔ آلْـھﮢـﮈ آﭔۈ ﮈقـلْـﭜﮢـ.
ﭜآ لْـﭜﭥﮢـﭜ ﮗﮢـﭥ ړﭔآﮢـﮗ
آسـّﻋـﮯ ﭔﮗ آلْـﭔړ ۈآلْـﭔﺢـړﭜﮢـ
ۈآﺢـﻤلْـ آلْـﻤآـﮯ ﭔأخـڒآﮢـﮗ
لْـﮗ قـسـّﻤ ڤـﭜ قـسـّﻤ ڤـﭜ قـسـّﻤﭜﮢـ.
لْـﮗ قـسـّﻤ ڒآﭜﮈ ﻋلْــﮯ آخـۈآﮢـﮗ
ۈآلْـﻤڝـلْـﺢـﮧ ﭔﭜﮢـﮢـآ ﮢـڝـڤـﭜﮢـ
لْـآ ړﭔﺢـ آلْـلْـھ ﻤﮢـ خـآﮢـﮗ
ﭜآ لْـﭜﭥ لْـﭜ ﻋﮢـﮈ آھلْـﮗ ﮈﭜﮢـ.
أړۈﺢـ ۈآچـﭜ ﻋلْــﮯ شًـآﮢـﮗ
ۈأخـﭥﻤ قـڝـﭜﮈﭜ ﭔڎﮗړ آلْـڒﭜﮢـ.
ﭔﮗړھ ﮢـقـﭜلْـ ﭔﮈﭜۈآﮢـﮗ
كلمات اغنية من علمك ياكحيل العين مكتوبة بالإنجليزية
Yahya Omar said stop Zain
He asked you with eyeliner for your eyes.
Who taught you, Kahil Al-Ain?
Who has impregnated your two sons?
Whoever doubts you has achieved a goal in Harzin.
and doubt your lol and coral
And see you, O prominent breasts
You covered me under your roses
O soldiers of the gauze, Abu Siffin.
And you are in your courtyard
Yahya Umar had two pregnancies
You are tired of your own business
I have a month in a month in two months.
I am a viewer of your garden
I have not tasted a grain or two
I plundered your peaches and pomegranates
And roses on the cheeks.
And it is cast upon you
O compound of India, Abu Daqlin.
I wish I was your master
I seek through you the land and the seas
Carry water in your tanks
You have an oath in one oath in two parts.
you have an oath more than your brothers
And the interest between us is two halves.
There is no profit from God who betrays you
I wish my family had a debt.
I'll go and come on your own
I ended my poem by mentioning Al-Zein.
Tomorrow we will quote your Diwan.
معلومات عن كلمات اغنية من علمك ياكحيل العين صادق الضباري
اسم الاغنية | من علمك ياكحيل العين |
من غناء | صادق الضباري |
من كلمات | يحي عمر الجمالي. |
من ألحان | ضاحي بن الوليد |
سنة الإصدار | 2019م |
مدة الاغنية | 6 دقائق |
وهنا انتهت الكلمات وقد تعرفنا اليوم في موقع صنديد في تصنيف كلمات أغاني. على اغنية من علمك ياكحيل العين صادق الضباري كلمات مكتوبة كتابة كاملة النسخة الأصلية.